Toelichting bij COM(2002)151 - Ondertekening van de Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking met Chili

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

1. Volgens de kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de Republiek Chili anderzijds (op 1 februari 1999 in werking getreden) is samenwerking op het vlak van wetenschap en technologie van bijzonder belang en biedt deze bijzondere mogelijkheden.

In haar mededeling COM(96)344 def. van 19 juli 1996, 'Bevorderen van OTO-samenwerking met de nieuwe industrielanden', heeft de Commissie ondermeer aanbevolen dat de Unie diende te overwegen om met bepaalde nieuwe industrielanden wetenschappelijke en technologische samenwerkingsovereenkomsten te sluiten.

In haar resolutie van 14 maart 1997 over de mededeling van de Commissie 'Bevorderen van de OTO-samenwerking met de nieuwe industrielanden' heeft het Europees Parlement de Commissie verzocht 'op basis van de situatie in ieder land onderhandelingen met het oog op de sluiting van bilaterale overeenkomsten aan te vangen waarin een juridisch kader voor de bevordering van de OTO-samenwerking ... wordt vastgelegd'.

2. Op 20 maart 2000 heeft de ambassadeur van Chili bij de EU het Commissielid Busquin het officiële verzoek van Chili overhandigd om met de Gemeenschap onderhandelingen te beginnen over een specifieke overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking. Bij verkennende contacten is gebleken dat intensievere samenwerking met Chili op het gebied van wetenschap en technologie inderdaad in het belang van beide Partijen zou zijn.

3. Op 20 april 2001 heeft de Commissie de Raad een voorstel voorgelegd voor een besluit van de Raad waarbij de Commissie wordt gemachtigd te onderhandelen over een overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili. Op 10 juli 2001 heeft de Raad de Commissie gemachtigd, namens de Europese Gemeenschap, onderhandelingen te voeren met het oog op de sluiting van een overeenkomst over wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili. Deze onderhandelingen hebben geleid tot de bijgevoegde ontwerp-overeenkomst en de bijlage inzake intellectuele eigendomsrechten, welke op 11 december 2001 zijn geparafeerd.

4. Bij de onderhandelingen over de ontwerp-overeenkomst, die zal worden gesloten voor een periode van vijf jaar, welke stilzwijgend kan worden verlengd, is gestreefd naar uitbreiding en intensivering van de samenwerking tussen Chili en de Europese Unie. Daarbij is uitgegaan van het belang van wetenschap en technologie voor de economische en maatschappelijke ontwikkeling en het wederzijds verlangen om de uitvoering van samenwerkingsactiviteiten op gebieden van gemeenschappelijk belang uit te breiden en te versterken.

De ontwerp-overeenkomst is gebaseerd op wederzijds belang, wederzijdse mogelijkheden om deel te nemen aan elkaars programma's en activiteiten waarop de ontwerp-overeenkomst van toepassing is, non-discriminatie, effectieve bescherming van intellectuele eigendom en billijke deling van intellectuele eigendomsrechten.

De samenwerking is steeds onderworpen aan de voor beide Partijen geldende wetten en voorschriften.

De samenwerking uit hoofde van deze overeenkomst kan alle activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie omvatten welke genoemd worden in de eerste activiteit van het kaderprogramma uit hoofde van artikel 164 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, alsmede alle soortgelijke OTO-activiteiten in Chili op de corresponderende wetenschappelijke en technologische gebieden. Deze overeenkomst heeft geen gevolgen voor de deelname van Chili, als ontwikkelingsland, aan activiteiten van de Gemeenschap op het gebied van onderzoek ten behoeve van ontwikkeling.

5. De ontwerp-overeenkomst voorziet in:

- enerzijds deelneming van Chileense onderzoek- en technologische-ontwikkelingsinstellingen aan OTO-projecten van het kaderprogramma en anderzijds deelneming van in de Gemeenschap gevestigde onderzoek- en technologische-ontwikkelingsinstellingen aan Chileense projecten op dezelfde OTO-gebieden; een dergelijke deelname is onderworpen aan de voor iedere Partij geldende regels en procedures;

- pooling van OTO-projecten die reeds worden uitgevoerd in overeenstemming met de voor de OTO-programma's van iedere Partij geldende procedures;

- gezamenlijke OTO-projecten binnen het kader van hun wetenschappelijke en technologische beleidsmaatregelen, met name in verband met toekomstige wetenschappelijke en technologische activiteiten;

- bezoeken en uitwisselingen van wetenschappers en technische deskundigen, alsook van overheids-, universiteits- en particuliere specialisten op het gebied van ontwerp en toepassing van wetenschappelijke en technologische beleidsmaatregelen;

- gezamenlijk organiseren van seminars, conferenties, symposia en workshops, alsmede deelname van deskundigen aan deze activiteiten;

- wetenschappelijke netwerken en opleiding van onderzoekers;

- gecoördineerde acties voor de verspreiding van resultaten en de uitwisseling van ervaring over gezamenlijke OTO-projecten die zijn gefinancierd of voor de coördinatie hiervan;

- uitwisseling en gezamenlijk gebruik van uitrusting en materiaal met inbegrip van het gezamenlijke gebruik van geavanceerde onderzoekinstallaties;

- uitwisseling van informatie over gebruiken, wetten, voorschriften en programma's die relevant zijn voor de samenwerking in het kader van deze overeenkomst;

- alle andere vormen van samenwerking als aanbevolen door het stuurcomité, wanneer deze met de bij elke Partij gehanteerde beleidslijnen en procedures in overeenstemming worden geacht;

- samenwerkingsactiviteiten, afhankelijk van de beschikbare middelen en onderworpen aan de vigerende wetten en voorschriften en aan de geldende beleidslijnen en programma's van Chili en de Gemeenschap; van een overdracht van middelen tussen de Partijen zal geen sprake zijn.

6. Wat betreft de verspreiding en het gebruik van informatie, en het beheer, de toekenning en de uitoefening van intellectuele-eigendomsrechten, zoals deze voortvloeien uit in het kader van de Overeenkomst gezamenlijk verricht onderzoek, zijn de bepalingen van toepassing van de bijlage bij deze overeenkomst met de titel 'Intellectuele-eigendomsrechten', welke bijlage een integrerend deel van deze overeenkomst vormt.

Het non-discriminatiebeginsel dat in punt I.3 van bovengenoemde bijlage is vastgelegd moet deelnemers uit de Gemeenschap aan Chileense programma's en activiteiten beschermen tegen discriminerende behandeling, ook wat betreft de verspreiding en het gebruik van resultaten, met inbegrip van intellectuele-eigendomsrechten. Het stuurcomité zal onder andere het efficiënte en effectieve functioneren van de Overeenkomst, met inbegrip van de niet-discriminerende behandeling van de deelnemers, evalueren.

7. Gezien het bovenstaande stelt de Commissie voor dat de Raad:

- besluit de Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili te laten ondertekenen en de voorzitter van de Raad te machtigen de tot ondertekening namens de Europese Gemeenschap bevoegde persoon aan te wijzen.