Toelichting bij COM(2006)456 - Toepassing van bepaalde richtsnoeren op het gebied van door de overheid gesteunde exportkredieten

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL

Motivering en doel van het voorstel


De Gemeenschap neemt deel aan de Regeling inzake richtsnoeren voor door de overheid gesteunde exportkredieten (“de regeling”) die in het kader van de OESO is gesloten. De regeling is telkenmale door middel van een beschikking van de Raad in het Gemeenschapsrecht opgenomen. De versie van de regeling die nu in de Gemeenschap geldt, is neergelegd in Beschikking 2001/76/EG van de Raad van 22 december 2000. Deze werd bij Beschikking 2002/634/EG van 22 juli 2002 gewijzigd wat betreft exportkredieten voor schepen, en bij Beschikking 2001/77/EG van 22 december 2000 aangevuld met specifieke regels inzake exportkredieten voor projectfinanciering. In 2004 is de regeling gewijzigd en gestroomlijnd aan de hand van drie hoofddoelstellingen: meer gebruikersvriendelijkheid, betere overeenstemming met de relevante WTO-verplichtingen en grotere transparantie ten opzichte van niet-deelnemers. In 2005 werden nadere wijzigingen aangebracht ten aanzien van aflossingsschema’s, projectfinancieringstransacties en projecten in de sectoren duurzame energie en water. De herziene tekst, die begin december 2005 van kracht is geworden, is de nu geldende versie van de regeling. De Commissie verzoekt de Raad derhalve een nieuwe beschikking tot goedkeuring van de herziene tekst van de regeling aan te nemen teneinde deze tekst in het Gemeenschapsrecht op te nemen.

Algemene context


Met de Regeling inzake richtsnoeren voor door de overheid gesteunde exportkredieten wordt in de eerste plaats beoogd de rol van de overheid bij exportkredieten te regelen, zodat niet zozeer de gunstigste steunvoorwaarden van de overheid als wel prijs en kwaliteit maatgevend zijn voor de export, en zodoende gelijke concurrentievoorwaarden te scheppen voor de exporteurs. De regeling stelt beperkingen aan de voorwaarden waarop exportkredieten door de overheid kunnen worden gesteund. Deze beperkingen behelzen onder meer minimumpremietarieven, het minimumbedrag dat voor of op de aanvangsdatum van het krediet moet worden aanbetaald, maximale krediettermijnen en de minimumrentetarieven die in aanmerking komen voor financieringssteun door de overheid. Er worden ook beperkingen opgelegd aan het verlenen van gebonden hulp en transparantieverplichtingen gesteld voor handelsgerelateerde ongebonden hulp. Tot slot omvat de regeling procedures voor onmiddellijke en voorafgaande kennisgeving, overleg, de uitwisseling van informatie en evaluatie. De Commissie is van mening dat de regeling leidt tot een doeltreffende internationale discipline om subsidies te vermijden. De regeling heeft bijgedragen tot het voorkomen van concurrentieverstoringen die verband houden met door de overheid gesteunde exportkredieten. Zij wordt regelmatig aangepast door middel van op consensus gerichte onderhandelingen in OESO-verband. De nu geldende beschikkingen van de Raad moeten worden aangepast aan de recentste versie van de regeling, namelijk OESO-document TD/PG(2005)38/FINAL van 5 december 2005.

Bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied


De deelnemers aan de regeling hebben in 2004 en 2005 besloten de regeling te wijzigen en te stroomlijnen. De herziene versie is sinds december 2005 van toepassing op door de overheid gesteunde exportkredieten. Derhalve moet Beschikking 2001/76/EG worden vervangen door deze beschikking, waaraan de geconsolideerde en herziene tekst van de regeling is gehecht, en moeten de Beschikkingen 2001/77/EG en 2002/634/EG worden ingetrokken.

Samenhang met andere beleidsgebieden en doelstellingen van de EU


Het voorstel is van zeer technische aard en betreft uitsluitend financierings- en verzekeringsregels voor door de overheid gesteunde exportkredieten die onder de OESO-regeling vallen. Het is in overeenstemming met het beleid en de doelstellingen van de EU en heeft geen rechtstreekse gevolgen voor de grondrechten.

1.

Raadpleging van belanghebbende partijen en effectbeoordeling



Raadpleging van belanghebbende partijen



De belanghebbende partijen zijn reeds geraadpleegd bij de onderhandelingen waarvan deze nieuwe versie van de regeling het resultaat is.

Bijeenbrengen en benutten van deskundigheid



Betrokken wetenschaps- en kennisgebieden


Financiering/verzekering/internationale handel.

Gebruikte methode


Onderhandelingen.

Belangrijkste geraadpleegde organisaties en deskundigen


OESO.

Samenvatting van de ontvangen en gebruikte adviezen


Er is geen melding gemaakt van mogelijk ernstige risico’s met onomkeerbare gevolgen.

Niet relevant. De Gemeenschapstekst komt volledig overeen met de door deskundigen in OESO-verband bereikte consensus.

Wijze waarop het deskundigenadvies beschikbaar is gemaakt voor het publiek


De volledige tekst van de regeling is te vinden op de OESO-website over exportkredieten: webdomino1.oecd.org/olis/2005doc.nsf/Linkto/td-pg(2005)38-final

Effectbeoordeling


Niet relevant (het effect is zeer beperkt omdat de wijzigingen ten opzichte van de vorige versie klein zijn).

2.

Juridische elementen van het voorstel



Samenvatting van de voorgestelde maatregel


De Commissie verzoekt de Raad de ontwerp-beschikking tot goedkeuring van de herziene tekst van de regeling aan te nemen zodat deze tekst in het Gemeenschapsrecht wordt opgenomen. De richtsnoeren in de aan deze beschikking gehechte regeling moeten in de Gemeenschap van toepassing zijn. Beschikking 2001/76/EG en de bijlage daarbij worden vervangen door deze beschikking en de bijlage daarbij. De Beschikkingen 2001/77/EG en 2002/634/EG worden ingetrokken.

Rechtsgrondslag


Artikel 133 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

Subsidiariteitsbeginsel


Het voorstel betreft een gebied dat onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap valt. Het subsidiariteitsbeginsel is derhalve niet van toepassing.

Evenredigheidsbeginsel


Het voorstel is om de volgende reden(en) in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel:

De regeling heeft bijgedragen tot het voorkomen van concurrentieverstoringen die verband houden met door de overheid gesteunde exportkredieten. Zij wordt regelmatig aangepast door middel van op consensus gerichte onderhandelingen in OESO-verband. De nu geldende beschikkingen van de Raad moeten worden aangepast aan de recentste versie van de regeling, namelijk OESO-document TD/PG(2005)38/FINAL van 5 december 2005. De twee teksten zijn vrijwel identiek. De ontwerp-beschikking tot goedkeuring van de herziene tekst van de regeling dient slechts om deze tekst in het Gemeenschapsrecht op te nemen.

De ontwerp-beschikking heeft hetzelfde effect als de regeling, die reeds op basis van consensus in de OESO door de Gemeenschap en de EU-lidstaten is aanvaard. Er zijn geen rechtstreekse gevolgen op andere niveaus.

Keuze van instrumenten



Voorgesteld instrument: ander.

Andere instrumenten zouden om de volgende reden(en) ongeschikt zijn: tot nu toe heeft de opname van de regeling in het Gemeenschapsrecht plaatsgevonden door middel van beschikkingen van de Raad.

3.

Gevolgen voor de begroting



Het voorstel heeft geen gevolgen voor de begroting van de Gemeenschap.

4.

Aanvullende informatie



Vereenvoudiging



Het voorstel vormt een vereenvoudiging van de wetgeving.

De voorgestelde beschikking van de Raad vervangt twee eerdere beschikkingen.

Intrekking van bestaande wetgeving


De vaststelling van het voorstel heeft de intrekking van bestaande wetgeving tot gevolg.

1. 2006/0167 (ACC)