Bijlagen bij COM(2013)846 - Herwinnen van vertrouwen in dataoverdrachten tussen de EU en de VS

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

dossier COM(2013)846 - Herwinnen van vertrouwen in dataoverdrachten tussen de EU en de VS.
document COM(2013)846 NLEN
datum 27 november 2013
bijlage I.

[14]             Zie het overeenkomstig artikel 6, lid 6, van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering opgestelde gezamenlijke verslag van de Commissie en het Amerikaanse ministerie van Financiën over de waarde van de in het kader van het TFTP verstrekte gegevens.

[15]             Zie het verslag van de Commissie "Gezamenlijke herziening van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en de doorgifte van persoonsgegevens van passagiers aan het Amerikaanse ministerie van Binnenlandse Veiligheid".

[16]             COM(2012) 10 definitief: Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens, Brussel, 25.1.2012, en COM(2012) 11 final: Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (Algemene verordening gegevensbescherming).

[17]             De Commissie merkt op dat het Europees Parlement dit belangrijke beginsel, dat is neergelegd in artikel 3 van de voorgestelde verordening, tijdens zijn stemming van 21 oktober 2013 in the Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken (LIBE) over het verslag inzake de hervorming van de gegevensbescherming van de leden van het Europees Parlement Jan-Philipp Albrecht en Dimitrios Droutsas, heeft bevestigd en versterkt.

[18]             De Commissie merkt op dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken (LIBE) van het Europees Parlement bij haar stemming van 21 oktober 2013 voorstelde om in de toekomstige verordening een bepaling op te nemen op grond waarvan verzoeken van autoriteiten uit andere landen om toegang tot in de EU verzamelde persoonsgegevens alleen mogen worden gehonoreerd wanneer vooraf toestemming is verkregen van een nationale gegevensbeschermingsautoriteit indien een dergelijk verzoek zou plaatsvinden buiten het kader van een verdrag inzake wederzijdse rechtshulp of een andere internationale overeenkomst om. 

[19]             De Commissie merkt op dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken (LIBE) bij haar stemming van 21 oktober 2013 voorstelde het voorstel van de Commissie aan te scherpen door te bepalen dat boetes zelfs 5% van de jaarlijkse mondiale omzet van een onderneming kunnen belopen.

[20]             De Commissie merkt op dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken (LIBE) bij haar stemming van 21 oktober 2013 zich achter een versterking van de verplichtingen en de aansprakelijkheid van gegevensverwerkers heeft geschaard, met name waar het gaat om artikel 26 van de voorgestelde verordening.

[21]             In de conclusies van de Europese Raad van 2013 wordt het volgende verklaard: "Het is belangrijk om het vertrouwen van de burger en het bedrijfsleven in de digitale economie te bevorderen. De spoedige vaststelling van een sterk uniaal algemeen gegevensbeschermingskader alsook van de richtlijn cyberveiligheid is van doorslaggevend belang om de digitale eengemaakte markt in 2015 te kunnen voltooien".

[22]             Meer bepaald kunnen op grond van artikel 3 van de veiligehavenbeschikking dergelijke opschortingen plaatsvinden in gevallen waarin het zeer waarschijnlijk is dat de beginselen worden geschonden; er redelijkerwijs kan worden aangenomen dat het desbetreffende handhavingsmechanisme niet tijdig passende maatregelen neemt of zal nemen om het betrokken probleem op te lossen; zich een risico voordoet dat de betrokkenen ernstige schade wordt toegebracht wanneer verder gegevens worden doorgegeven; en de bevoegde autoriteiten in de lidstaat zich naar omstandigheden redelijke inspanningen hebben getroost om de organisatie van het probleem in kennis te stellen en de gelegenheid te geven te reageren.

[23]             Bundesbeauftragten für den Datenschutz und die Informationsfreiheit, persbericht van 24 juli 2013.

[24]             Zie de relevante passage uit de gezamenlijke persverklaring van de EU-VS ministersvergadering Justitie en Binnenlandse Zaken van 18 november 2013 in Washington: "We are therefore, as a matter of urgency, committed to advancing rapidly in the negotiations on a meaningful and comprehensive data protection umbrella agreement in the field of law enforcement.[Wij hechten er daarom aan om de onderhandelingen over een zinvolle en brede raamovereenkomst inzake gegevensbescherming op het gebied van rechtshandhaving te bespoedigen.] The agreement would act as a basis to facilitate transfers of data in the context of police and judicial cooperation in criminal matters by ensuring a high level of personal data protection for U.S. and EU citizens. [De overeenkomst zou als basis dienen voor het bevorderen van de doorgifte van gegevens in het kader van politiële en gerechtelijke samenwerking in strafzaken door voor burgers van de VS en de EU een hoog niveau van bescherming van persoonsgegevens te waarborgen.] We are committed to working to resolve the remaining issues raised by both sides, including judicial redress (a critical issue for the EU). [Wij hechten eraan ons in te zetten voor het oplossen van de overblijvende problemen die door beide partijen zijn gesignaleerd, waaronder het beroep op de rechter (een cardinaal punt voor de EU).] Our aim is to complete the negotiations on the agreement ahead of summer 2014." [Wij streven ernaar de onderhandelingen over de overeenkomst voor de zomer van 2014 te voltooien.]

[25]             Zie de relevante passage uit de gezamenlijke persverklaring van de EU-VS ministersvergadering Justitie en Binnenlandse Zaken van 18 november 2013 in Washington: "We also underline the value of the EU-U.S. Mutual Legal Assistance Agreement. [Wij benadrukken ook de waarde van de overeenkomst inzake wederzijdse rechtshulp tussen de EU en de VS] We reiterate our commitment to ensure that it is used broadly and effectively for evidence purposes in criminal proceedings. [Wij herhalen onze inzet ervoor te zorgen dat deze ruim en efficiënt wordt gebruikt ten behoeve van de bewijsvoering in strafzaken.] There were also discussions on the need to clarify that personal data held by private entities in the territory of the other party will not be accessed by law enforcement agencies outside of legally authorized channels. [Er vonden ook discussies plaats over de noodzaak te verduidelijken dat rechtshandhavingsautoriteiten zich niet buiten de wettelijke toegestane kanalen toegang zullen verschaffen tot persoonsgegevens die door particuliere entiteiten op het grondgebied van de andere partij worden gehouden.] We also agree to review the functioning of the Mutual Legal Assistance Agreement, as contemplated in the Agreement, and to consult each other whenever needed." [Wij stemmen er ook mee in de werking van de overeenkomst inzake wederzijdse rechtshulp te evalueren, zoals in de overeenkomst wordt overwogen, en om elkaar steeds wanneer dat nodig is te zullen raadplegen.]

[26]          Zie in dit verband de door Duitsland en Brazilië aan de Algemene Vergadering van de VN voorgestelde ontwerpresolutie, waarin wordt opgeroepen om privacy zowel online als offline te beschermen.

[27]          De VS is al partij bij een ander verdrag van de Raad van Europa: het Verdrag inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken van 2001 (ook wel het "Verdrag van Boedapest" genoemd).