Verordening 1993/2137 - Restituties bij uitvoer in de wijnbouwsector

Inhoudsopgave

  1. Wettekst
  2. 31993R2137

1.

Wettekst

Avis juridique important

|

2.

31993R2137

Verordening (EEG) nr. 2137/93 van de Commissie van 28 juli 1993 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnbouwsector en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 646/86

Publicatieblad Nr. L 191 van 31/07/1993 blz. 0091 - 0093

Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 51 blz. 0095

Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 51 blz. 0095

VERORDENING (EEG) Nr. 2137/93 VAN DE COMMISSIE van 28 juli 1993 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnbouwsector en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 646/86

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1566/93 (2), en met name op artikel 56, lid 4,

Overwegende dat overeenkomstig artikel 56 van Verordening (EEG) nr. 822/87, voor zover nodig om een in economisch opzicht belangrijke uitvoer van de in artikel 1, lid 2, van die verordening bedoelde produkten op basis van de prijzen van deze produkten in de internationale handel mogelijk te maken, het verschil tussen deze prijzen en de prijzen in de Gemeenschap kan worden overbrugd door een restitutie bij de uitvoer; dat restituties evenwel slechts mogen worden toegekend voor de produkten die zijn vermeld in artikel 1, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 345/79 van de Raad van 5 februari 1979 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de toekenning van de restituties bij de uitvoer en de criteria voor de vaststelling van het bedrag van de restituties in de wijnsector (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2009/81 (4);

Overwegende dat krachtens artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 345/79 bij de vaststelling van de restituties rekening moet worden gehouden met de situatie en de verwachte ontwikkeling met betrekking tot

  • i) 
    de prijzen van de produkten en de beschikbare hoeveelheden op de markt van de Gemeenschap en
  • ii) 
    de prijzen van deze produkten in de internationale handel;

Overwegende dat eveneens rekening moet worden gehouden met de in genoemd artikel bedoelde kosten, met de economische aspecten van de beoogde uitvoer, met de in dat zelfde artikel omschreven doelstellingen en met de noodzaak om verstoringen op de markt van de Gemeenschap te voorkomen; dat bij de vaststelling van het bedrag van de restituties voor likeurwijn evenwel alleen voor de in de likeur verwerkte wijn en most rekening moet worden gehouden met het verschil tussen de communautaire prijzen en de wereldmarktprijzen, aangezien een dergelijk verschil voor de overige bij de bereiding van likeurwijn gebruikte produkten niet wordt waargenomen;

Overwegende dat krachtens artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 345/79 de prijzen op de markt van de Gemeenschap moeten worden bepaald op basis van de gunstigste prijzen bij uitvoer; dat bij het bepalen van de prijzen in de internationale handel rekening dient te worden gehouden met de in artikel 3, lid 2, bedoelde prijzen;

Overwegende dat, wanneer de situatie in de internationale handel of de specifieke eisen van bepaalde markten zulks noodzakelijk maken, voor een bepaald produkt de restitutie kan worden gedifferentieerd al naar gelang van het gebruik of de bestemming;

Overwegende dat er voor geconcentreerde druivemost en andere tafelwijn dan tafelwijn van de soort R III en rosé-tafelwijn afkomstig van wijnstokken van de soort Portugieser, momenteel economisch belangrijke uitvoertransacties mogelijk zijn;

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3389/81 van de Commissie (5), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3473/82 (6), de uitvoeringsbepalingen inzake de restituties bij uitvoer in de wijnsector zijn vastgesteld;

Overwegende dat bij toepassing van de bovengenoemde voorschriften en bepalingen op de huidige marktsituatie, en met name op de noteringen en prijzen voor wijn in de Gemeenschap en in de internationale handel, de restituties dienen te worden vastgesteld zoals is aangegeven in de bijlage bij deze verordening, en Verordening (EEG) nr. 646/86 van de Commissie van 28 februari 1986 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnbouwsector (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3298/92 (8), dient te worden ingetrokken;

Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

  • 1. 
    De uitvoerrestituties als bedoeld in artikel 56 van Verordening (EEG) nr. 822/87 worden vastgesteld in de bijlage.
  • 2. 
    Verordening (EEG) nr. 646/86 wordt ingetrokken.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op 1 september 1993.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 28 juli 1993.

Voor de Commissie

René STEICHEN

Lid van de Commissie

  • (1) 
    PB nr. L 84 van 27. 3. 1987, blz. 1.
  • (2) 
    PB nr. L 154 van 25. 6. 1993, blz. 39.
  • (3) 
    PB nr. L 54 van 5. 3. 1979, blz. 69.
  • (4) 
    PB nr. L 195 van 18. 7. 1981, blz. 6.
  • (5) 
    PB nr. L 341 van 28. 11. 1981, blz. 24.
  • (6) 
    PB nr. L 365 van 24. 12. 1982, blz. 30.
  • (7) 
    PB nr. L 60 van 1. 3. 1986, blz. 46.
  • (8) 
    PB nr. L 328 van 14. 11. 1992, blz. 25.

BIJLAGE

/* Tabellen: zie PB */

  • (1) 
    De bestemmingen zijn:

01 Venezuela.

02 Alle landen van het Afrikaanse continent met uitzondering van die welke uitdrukkelijk zijn genoemd onder 09.

03 Bosnië-Herzegovina, Kroatië, Slovenië en de vroegere Joegoslavische Republiek Macedonië

09 Alle andere bestemmingen met uitzondering van de volgende derde landen en gebieden:

  • alle landen van het Amerikaanse continent als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 208/93 van de Commissie (PB nr. L 25 van 2. 2. 1993, blz. 11)
  • Zuid-Afrika
  • Algerije
  • Australië
  • Oostenrijk
  • Cyprus
  • Israël
  • Marokko
  • Zwitserland
  • Tunesië
  • Turkije en
  • de Republieken Servië en Montenegro.
  • (2) 
    Potentieel alcohol-volumegehalte als gedefinieerd in bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 822/87.
  • (3) 
    Totaal alcohol-volumegehalte als gedefinieerd in bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 822/87.

NB: De produktcodes zijn gedefinieerd in Verordening (EEG) nr. 3846/87 van de Commissie (PB nr. L 366 van 24. 12. 1987, blz. 1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1457/93 (PB nr. L 142 van 12. 6. 1993, blz. 55).

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.