Verordening 2002/76 - Instelling van voorafgaand gemeenschappelijk toezicht op de invoer van bepaalde onder het EGKS-Verdrag en het EG-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten uit bepaalde derde landen

Inhoudsopgave

  1. Wettekst
  2. 32002R0076

1.

Wettekst

Avis juridique important

|

2.

32002R0076

Verordening (EG) nr. 76/2002 van de Commissie van 17 januari 2002 tot instelling van voorafgaand communautair toezicht op de invoer van bepaalde onder het EGKS-Verdrag en het EG-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten van oorsprong uit bepaalde derde landen

Publicatieblad Nr. L 016 van 18/01/2002 blz. 0003 - 0008

Verordening (EG) nr. 76/2002 van de Commissie

van 17 januari 2002

tot instelling van voorafgaand communautair toezicht op de invoer van bepaalde onder het EGKS-Verdrag en het EG-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten van oorsprong uit bepaalde derde landen

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 3285/94 van de Raad van 22 december 1994 betreffende de gemeenschappelijke invoerregeling en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 518/94(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2474/2000(2), inzonderheid op artikel 11,

Gelet op Verordening (EG) nr. 519/94 van de Raad van 7 maart 1994 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit bepaalde derde landen en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 1765/82, (EEG) nr. 1766/82 en (EEG) nr. 3420/83(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1138/98(4), inzonderheid op artikel 9, lid 1,

Na overleg in de comités die op grond van bovengenoemde verordeningen zijn ingesteld,

Overwegende hetgeen volgt:

  • (1) 
    Overeenkomstig de bepalingen van de Verordeningen (EG) nr. 3285/94 en (EG) nr. 519/94 is op producten die onder het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal vallen, een gemeenschappelijke invoerregeling van toepassing en dienen maatregelen voor communautair toezicht op deze producten derhalve met de bepalingen van die verordeningen in overeenstemming te zijn.
  • (2) 
    De situatie op de staalmarkt is in 2001 aanzienlijk verslechterd door de gecombineerde werking van verschillende factoren, maar vooral door de sterke vertraging van de wereldeconomie sinds begin 2001 en de eerste signalen van een recessie voor verschillende economieën, waaronder de Amerikaanse.
  • (3) 
    De staalmarkt wordt ook geteisterd door onzekerheid en anticiperen op het risico dat op de Amerikaanse markt invoerrestricties ten uitvoer worden gelegd die het gevolg zijn van vrijwaringsonderzoek door de Amerikaanse overheid in verband met "Section 201".
  • (4) 
    Indien op de Amerikaanse markt daadwerkelijk invoerrestricties ten uitvoer worden gelegd, dient rekening te worden gehouden met belangrijke fluctuaties in de structuur van de internationale handel, en meer in het bijzonder met het verleggen van het handelsverkeer richting communautaire markt. Dit verleggen van het handelsverkeer kan de communautaire ijzer- en staalindustrie ernstige schade berokkenen.
  • (5) 
    De economische indicatoren en de schattingen die beschikbaar zijn voor 2001, geven de volgende trends te zien:
  • A. 
    Productie. In 2001 zal de productie van ruwstaal in de Gemeenschap waarschijnlijk circa 159 miljoen ton bedragen. Dit betekent niet alleen dat de productie ten opzichte van 2000 met 2,5 % daalt (163,2 miljoen ton), maar ook dat deze onder het niveau ligt van 1997 (159,4 miljoen ton) en 1998 (159,7 miljoen ton).
  • B. 
    Invoer. In 2001 verschilt de invoer in de Gemeenschap van onder het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten van oorsprong uit alle derde landen - in totaal circa 25 miljoen ton - nauwelijks van het voorgaande jaar. Ter vergelijking, de communautaire invoer van deze producten bedroeg in 1996 12,2 miljoen ton. De afgelopen vijf jaar is de invoer van ijzer- en staalproducten in de Gemeenschap dus meer dan verdubbeld.
  • C. 
    Uitvoer. De uitvoer van onder het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten bedraagt in 2001 naar verwachting circa 21 miljoen ton, een daling van 8 % ten opzichte van het voorgaande jaar. Ter vergelijking, de communautaire uitvoer van deze producten bedroeg in 1996 28 miljoen ton. De communautaire uitvoer naar de Verenigde Staten en Canada stond zwaar onder druk: deze daalde volgens schattingen met respectievelijk 36 % en 32 %. De verwachting is dat deze daling in 2002 nog zal worden versterkt wanneer op de Amerikaanse markt restricties zullen gaan gelden. De verwachting is dat de Gemeenschap over 2001 netto-invoerder zal zijn van ijzer- en staalproducten, met een tekort op de handelsbalans van ruim 4 miljoen ton. In 1996 kon de Gemeenschap nog bogen op een handelsoverschot van 15,8 miljoen ton.
  • D. 
    Prijs. De prijzen van ijzer- en staalproducten bereikten in 2001 een niveau dat 18 % lager was dan de gemiddelde prijzen in 2000.
  • (6) 
    Voorzover vrijwaringsonderzoek door de Amerikaanse overheid in het kader van "Section 201" ook betrekking heeft op buizen en pijpen en eventuele beperkende maatregelen van de Amerikaanse overheid met betrekking tot deze producten bijgevolg niet kunnen worden uitgesloten, is het noodzakelijk onderhavig voorafgaand toezicht uit te breiden tot buizen en pijpen.
  • (7) 
    De communautaire statistieken voor de buitenlandse handel zijn niet beschikbaar binnen de termijnen die zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1917/2000 van de Commissie(5), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1669/2001(6).
  • (8) 
    Het is in het belang van de Gemeenschap dat de invoer van bepaalde ijzer- en staalproducten aan voorafgaand communautair toezicht wordt onderworpen, teneinde statistische gegevens te kunnen verzamelen aan de hand waarvan invoertrends snel geanalyseerd kunnen worden.
  • (9) 
    Alle communautaire importeurs vervullen sinds de voltooiing van de interne markt dezelfde formaliteiten, ongeacht de plaats waar de goederen worden ingeklaard.
  • (10) 
    Bij het in het vrije verkeer brengen van de goederen waarop deze verordening van toepassing is, dient een toezichtdocument dat aan uniforme criteria voldoet, te worden overgelegd.
  • (11) 
    Dit document moet op aanvraag van de importeur door de autoriteiten van de lidstaten binnen een bepaalde termijn worden gewaarmerkt, hetgeen echter niet betekent dat de importeur hierdoor het recht verkrijgt de goederen in te voeren; het document dient derhalve slechts geldig te zijn zolang de invoerregels niet worden gewijzigd.
  • (12) 
    De toezichtdocumenten die ten behoeve van het communautaire toezicht worden afgegeven, moeten in de gehele Gemeenschap geldig zijn, ongeacht de lidstaat die ze heeft afgegeven.
  • (13) 
    De lidstaten en de Commissie dienen de door middel van communautair toezicht verkregen informatie zo volledig mogelijk uit te wisselen.
  • (14) 
    De nationale autoriteiten dienen de toezichtdocumenten af te geven onder de op communautair niveau vastgestelde voorwaarden.
  • (15) 
    Er dient aan te worden herinnerd dat, overeenkomstig de regelingen die in het kader van overeenkomsten inzake dubbele controle met bepaalde derde landen zijn vastgesteld, voor de afgifte van een toezichtdocument voor bepaalde ijzer- en staalproducten een uitvoerdocument dient te worden overgelegd, en dat deze verordening niet van toepassing is op producten van oorsprong uit de landen waarvoor een dergelijk systeem voor dubbele controle geldt,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

  • 1. 
    Met ingang van l januari 2002 is voorafgaand communautair toezicht van toepassing bij het in de Gemeenschap in het vrije verkeer brengen van de in bijlage I vermelde, onder het EGKS- en het EG-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten, overeenkomstig de artikelen 11 en 12 van Verordening (EG) nr. 3285/94 en de artikelen 9 en 10 van Verordening (EG) nr. 519/94. Dit geldt voor producten van oorsprong uit alle derde landen, met uitzondering van producten van oorsprong uit de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA), uit de landen die partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) en uit Turkije. Deze verordening is niet van toepassing op producten die zijn onderworpen aan een tussen een derde land en de Gemeenschap gesloten overeenkomst inzake toezicht door middel van dubbele controle, waarop de voorwaarden van die overeenkomst van toepassing zijn.
  • 2. 
    De producten waarop deze verordening betrekking heeft, worden ingedeeld volgens de tarief- en statistieknomenclatuur van de Gemeenschap (hierna de "gecombineerde nomenclatuur" of afgekort "GN" genoemd). De oorsprong van de producten waarop deze verordening betrekking heeft, wordt vastgesteld volgens de in de Gemeenschap geldende voorschriften.

Artikel 2

  • 1. 
    De in artikel 1 bedoelde producten kunnen in de Gemeenschap niet eerder in het vrije verkeer worden gebracht dan nadat daarvoor een toezichtdocument is overgelegd dat door de bevoegde autoriteiten van een lidstaat is afgegeven.
  • 2. 
    Het in lid 1 bedoelde toezichtdocument wordt automatisch en voor elke gevraagde hoeveelheid kosteloos afgegeven door een bevoegde instantie in een lidstaat, binnen vijf werkdagen nadat een importeur in de Gemeenschap, ongeacht diens plaats van vestiging in de Gemeenschap, hiertoe een aanvraag heeft ingediend. De aanvraag wordt geacht uiterlijk drie werkdagen nadat deze is ingediend door de bevoegde nationale autoriteit te zijn ontvangen, tenzij het tegendeel wordt bewezen.
  • 3. 
    Een door een van de in bijlage II vermelde autoriteiten afgegeven toezichtdocument is geldig in de gehele Gemeenschap.
  • 4. 
    Het toezichtdocument stemt overeen met het model in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 3285/94(7) betreffende de gemeenschappelijke invoerregeling of in bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 519/94 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit bepaalde derde landen. In de aanvraag van de importeur dienen de volgende gegevens te worden vermeld:
  • a) 
    de naam en het volledige adres van de aanvrager (met inbegrip van telefoon- en faxnummer en in voorkomend geval het door de bevoegde nationale autoriteit gebruikte identificatienummer) en, indien deze btw-plichtig is, diens btw-nummer;
  • b) 
    indien van toepassing, de naam en het volledige adres van de aangever of de vertegenwoordiger van de aanvrager (met inbegrip van diens telefoon- en faxnummer);
  • c) 
    de volledige naam en het volledige adres van de exporteur;
  • d) 
    een nauwkeurige omschrijving van de goederen, met inbegrip van:
  • de handelsnaam,
  • de code(s) van de gecombineerde nomenclatuur (GN),
  • het land van oorsprong,
  • het land van verzending;
  • e) 
    per post van de gecombineerde nomenclatuur, het nettogewicht in kilogram en de hoeveelheid in de voorgeschreven eenheid, indien deze een andere is dan het nettogewicht;
  • f) 
    per post van de gecombineerde nomenclatuur, de cif-waarde van de goederen in euro, grens Gemeenschap;
  • g) 
    de vermelding of het goederen van tweede keuze of mindere kwaliteit betreft(8);
  • h) 
    de voorziene periode en plaats van inklaring;
  • i) 
    de vermelding of de aanvraag een herhaling is van een eerdere aanvraag betreffende hetzelfde contract;
  • j) 
    de volgende verklaring, door de aanvrager gedateerd en ondertekend en voorzien van zijn naam in blokletters: "Ondergetekende verklaart dat hij de inlichtingen in deze aanvraag naar beste weten en te goeder trouw heeft verstrekt, en dat hij in de Gemeenschap is gevestigd.".

De importeur dient tevens een kopie over te leggen van het koopcontract en de pro-forma-factuur. Wanneer daarom wordt verzocht, bijvoorbeeld wanneer de goederen niet rechtstreeks in het land van productie zijn aangekocht, dient de importeur een door de desbetreffende staalfabrikant afgegeven productiecertificaat over te leggen.

  • 5. 
    Toezichtdocumenten mogen slechts worden gebruikt zolang de regelingen voor liberalisering van de invoer ten aanzien van de betrokken transacties van kracht blijven. Onder voorbehoud van mogelijke wijzigingen in de geldende invoerregelingen, of van besluiten die in het kader van een overeenkomst of het beheer van een contingent worden genomen, geldt het volgende:
  • de geldigheidsduur van toezichtdocumenten bedraagt vier maanden;
  • de geldigheidsduur van ongebruikte of slechts gedeeltelijk gebruikte toezichtdocumenten kan met eenzelfde termijn worden verlengd.
  • 6. 
    De importeur zendt de toezichtdocumenten, zodra deze niet langer geldig zijn, terug naar de instantie die ze heeft afgegeven.
  • 7. 
    De bevoegde autoriteiten kunnen toestaan dat aangiften of verzoeken, met inachtneming van de door hen vast te stellen voorwaarden, langs elektronische weg worden verzonden of afgedrukt. Alle documenten en bewijsstukken dienen echter voor de bevoegde autoriteiten beschikbaar te zijn.
  • 8. 
    Het toezichtdocument kan langs elektronische weg worden afgegeven, mits de betrokken douanekantoren via een computernetwerk tot dit document toegang hebben.

Artikel 3

  • 1. 
    Indien wordt vastgesteld dat de prijs per eenheid waartegen de transactie wordt uitgevoerd, minder dan 5 % hoger of minder dan 5 % lager is dan de in het toezichtdocument vermelde prijs, of wordt vastgesteld dat de totale waarde of hoeveelheid van de voor invoer aangebrachte goederen de in het toezichtdocument vermelde waarde of hoeveelheid met minder dan 5 % overschrijdt, vormt dit geen belemmering voor het in het vrije verkeer brengen van de betrokken goederen.
  • 2. 
    Aanvragen voor toezichtdocumenten, alsmede de toezichtdocumenten zelf, zijn vertrouwelijk. Uitsluitend de bevoegde instanties en de aanvrager hebben inzage in deze stukken.

Artikel 4

  • 1. 
    De lidstaten verstrekken de Commissie:
  • a) 
    zo regelmatig mogelijk, uiterlijk op de laatste dag van iedere maand, zo recent mogelijke gegevens over de hoeveelheid goederen en de waarde daarvan in euro waarvoor toezichtdocumenten zijn afgegeven;
  • b) 
    binnen zes weken na het einde van iedere maand gegevens over de invoer gedurende die maand, overeenkomstig artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1917/2000.

De door de lidstaten te verstrekken gegevens worden onderverdeeld naar product, GN-code en land.

  • 2. 
    De lidstaten doen kennisgeving van alle door hen vastgestelde onregelmatigheden of fraudegevallen en, in voorkomend geval, de redenen waarom zij afgifte van een toezichtdocument hebben geweigerd.

Artikel 5

Kennisgevingen in verband met deze verordening worden gedaan aan de Commissie en worden langs elektronische weg verzonden via het speciaal daarvoor opgezette geïntegreerde netwerk, tenzij het om dwingende technische redenen noodzakelijk is tijdelijk andere communicatiemiddelen te gebruiken.

Artikel 6

Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Zij is van toepassing van 1 januari tot en met 31 december 2002.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 17 januari 2002.

Voor de Commissie

Pascal Lamy

Lid van de Commissie

  • (1) 
    PB L 349 van 31.12.1994, blz. 53.
  • (2) 
    PB L 286 van 11.11.2000, blz. 1.
  • (3) 
    PB L 67 van 10.3.1994, blz. 89.
  • (4) 
    PB L 159 van 3.6.1998, blz. 1.
  • (5) 
    PB L 229 van 9.9.2000, blz. 14.
  • (6) 
    PB L 224 van 21.8.2001, blz. 3.
  • (7) 
    Gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 139/96 (PB L 21 van 27.7.1996, blz. 7) en rekening houdende met het bepaalde in artikel 2 van Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro (PB L 162 van 19.6.1997, blz. 1).
  • (8) 
    Volgens de criteria vastgesteld in PB C 180 van 11.7.1991, blz. 4.

BIJLAGE

AAN VOORAFGAAND TOEZICHT ONDERWORPEN PRODUCTEN (2002)

7208 10 00

7208 25 00

7208 26 00

7208 27 00

7208 36 00

7208 37 10

7208 37 90

7208 38 10

7208 38 90

7208 39 10

7208 39 90

7208 40 10

7208 40 90

7208 51 10

7208 51 30

7208 51 50

7208 51 91

7208 51 99

7208 52 10

7208 52 91

7208 52 99

7208 53 10

7208 53 90

7208 54 10

7208 54 90

7208 90 10

7209 15 00

7209 16 10

7209 16 90

7209 17 10

7209 17 90

7209 18 10

7209 18 91

7209 18 99

7209 25 00

7209 26 10

7209 26 90

7209 27 10

7209 27 90

7209 28 10

7209 28 90

7209 90 10

7210 11 10

7210 12 11

7210 12 19

7210 20 10

7210 30 10

7210 41 10

7210 49 10

7210 50 10

7210 61 10

7210 69 10

7210 70 31

7210 70 39

7210 90 31

7210 90 33

7210 90 38

7211 13 00

7211 14 10

7211 14 90

7211 19 20

7211 19 90

7211 23 10

7211 23 51

7211 23 91 (1)

7211 23 99 (2)

7211 29 20

7211 29 50 (3)

7211 29 90 (4)

7211 90 11

7211 90 90 (5)

7212 10 10

7212 10 91

7212 20 11

7212 30 11

7212 40 10

7212 40 91

7212 50 31

7212 50 51

7212 60 11

7212 60 91

7213 10 00

7213 20 00

7213 91 10

7213 91 20

7213 91 41

7213 91 49

7213 91 70

7213 91 90

7213 99 10

7213 99 90

7214 20 00

7214 30 00

7214 91 10

7214 91 90

7214 99 10

7214 99 31

7214 99 39

7214 99 50

7214 99 61

7214 99 69

7214 99 80

7214 99 90

7215 90 10

7216 10 00

7216 21 00

7216 22 00

7216 31 11

7216 31 19

7216 31 91

7216 31 99

7216 32 11

7216 32 19

7216 32 91

7216 32 99

7216 33 10

7216 33 90

7216 40 10

7216 40 90

7216 50 10

7216 50 91

7216 50 99

7216 99 10

7225 11 00

7225 19 10

7225 19 90

7225 20 20

7225 30 00

7225 40 20

7225 40 50

7225 40 80

7225 50 00

7226 11 10

7226 11 90 (6)

7226 19 10

7226 19 30

7226 19 90 (7)

7226 91 10

7226 91 90

7226 99 20

7227 90 10

7228 10 10

7228 10 30

7228 20 11

7228 20 19

7228 20 30

7228 30 20

7228 30 41

7228 30 49

7228 30 61

7228 30 69

7228 30 70

7228 30 89

7228 60 10

7228 70 10

7228 70 31

7228 80 10

7228 80 90

7301 10 00

Volledige GN Rubriek 7304 (8)

Volledige GN Rubriek 7306 (9)

7307 93 11 (10)

7307 93 19 (11)

7307 99 30 (12)

7307 99 90 (13)

LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES

LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER

LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN

ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ

LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES

LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES

ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI

LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES

LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES

LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA

FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER

BELGIQUE/BËLGIË

Ministère des affaires économiques Administration des relations économiques

Services licences

Rue Général Leman 60 B - 1040 Bruxelles Fax (32-2) 230 83 22 Ministerie van Economische Zaken Bestuur van de Economische Betrekkingen

Dienst Vergunningen

Generaal Lemanstraat 60 B - 1040 Brussel Fax (32-2) 230 83 22

DANMARK

Erhvervsfremme Styrelsen Søndergade 29 DK - 8600 Silkeborg Fax (45) 35 46 64 01

DEUTSCHLAND

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle

(BAFA)

Frankfurter Straße 29-35 D - 65760 Eschborn 1 Fax: (49-61) 96 9 42 26

ΕΛΛΑΔΑ

Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας Γενική Γραμματεία Διεθνών Σχέσεων

Διεύθυνση Διεθνών Οικονομικών Ροών

Κορνάρου 1 GR - 10563 Αθήνα Φαξ: (301) 328 60 94

ESPAÑA

Ministerio de Economía Dirección General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana 162 E - 28046 Madrid Fax: (34) 915 63 18 23/913 49 38 31

FRANCE

Service des industries manufacturières

DIGITIP

12, rue Villiot - Bâtiment Le Bervil F - 75572 Paris cedex 12 Fax (33-1) 53 44 91 81

IRELAND

Department of Enterprise, Trade and Employment Import/Export Licensing, Block C Earlsfort Centre

Hatch Street

Dublin 2 Fax: (353-1) 631 28 26

ITALIA

Ministero delle Attività produttive Direzione generale per la politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi Viale America 341 I - 00144 Roma Fax (39) 06 59 93 22 35/06 59 93 26 36

LUXEMBOURG

Ministère des affaires étrangères Office des licences BP 113 L - 2011 Luxembourg Fax (352) 46 61 38

NEDERLAND

Belastingdienst douane Centrale dienst voor in- en uitvoer Engelse Kamp 2 Postbus 30003 9700 RD Groningen Nederland Fax (31-50) 526 06 98 M.i.v. 18 januari 2002

Fax (31-50) 523 23 41

ÖSTERREICH

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit Außenwirtschaftsadministration Landstrasser Hauptstraße 55-57 A - 1030 Wien Fax: (43-1) 711 00/8386

PORTUGAL

Ministério da Economia Direcção-Geral das Relações Económicas Internacionais Av. da República, 79 P - 1069-059 Lisboa Fax: (351) 21 793 22 10

SUOMI

Tullihallitus PL 512 FIN - 00101 Helsinki Faksi: (358-9) 614 28 52

SVERIGE

Kommerskollegium Box 6803 S - 113 86 Stockholm Fax (46-8) 30 67 59

UNITED KINGDOM

Department of Trade and Industry Import Licensing Branch Queensway House, West Precinct Billingham, Cleveland UK - TS23 2NF Fax: (44-1642) 533 557

  • (1) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
  • (2) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
  • (3) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
  • (4) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
  • (5) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
  • (6) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
  • (7) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
  • (8) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
  • (9) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
  • (10) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
  • (11) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
  • (12) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
  • (13) 
    Producten waarop het EG-Verdrag van toepassing is.

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.