Verordening 2003/1727 - Aantal beperkende maatregelen ten aanzien van Congo

1.

Wettekst

1.10.2003   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 249/5

 

VERORDENING (EG) Nr. 1727/2003 VAN DE RAAD

van 29 september 2003

betreffende een aantal beperkende maatregelen ten aanzien van de Democratische Republiek Congo

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 60 en 301,

Gelet op Gemeenschappelijk Standpunt 2003/680/GBVB van 29 september 2003 tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/289/GBVB betreffende de levering van bepaalde uitrusting aan de Democratische Republiek Congo (1),

Gezien het voorstel van de Commissie,

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

Op 28 juli 2003 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1493 (2003), hierna „UNSCR 1493 (2003)” genoemd, aangenomen, waarbij een embargo wordt gelegd op de levering van wapens en daarmee verband houdend materieel alsook op het verstrekken van bijstand, advies of opleiding in verband met militaire activiteiten aan alle gewapende groeperingen en milities die actief zijn op het grondgebied van Noord- en Zuid-Kivu en van Ituri, en aan groeperingen die geen partij zijn bij de algemene en alomvattende overeenkomst, in de Democratische Republiek Congo.

 

(2)

Op 21 oktober 2002 heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan Gemeenschappelijk Standpunt 2002/829/GBVB (2) betreffende een embargo op de levering of verkoop van wapens en daarmee verband houdend materieel aan de Democratische Republiek Congo.

 

(3)

Gemeenschappelijk Standpunt 2003/680/GBVB voorziet in de uitvoering van door UNSCR 1493 (2003) opgelegde maatregelen, met inbegrip van inter alia een verbod op bijstand, advies en opleiding in verband met militair materieel.

 

(4)

Deze maatregel valt binnen de werkingssfeer van het Verdrag en er moet derhalve, met name ter voorkoming van concurrentievervalsing, communautaire wetgeving worden aangenomen met het oog op de tenuitvoerlegging van dit besluit van de Veiligheidsraad, voorzover dit het grondgebied van de Gemeenschap betreft. Voor de toepassing van deze verordening wordt het grondgebied van de Gemeenschap geacht te omvatten de grondgebieden van de respectieve lidstaten waarop het Verdrag van toepassing is onder de daarin vastgestelde voorwaarden.

 

(5)

De Commissie en de lidstaten dienen elkaar op de hoogte te houden van de krachtens deze verordening getroffen maatregelen en van verdere relevante informatie waarover zij in verband met deze verordening beschikken, en dienen met de secretaris-generaal van de Verenigde Naties samen te werken, in het bijzonder door hem informatie te verstrekken.

 

(6)

Schendingen van de bepalingen van deze verordening dienen te worden bestraft en de lidstaten dienen daartoe passende sancties op te leggen. Het is bovendien wenselijk dat de sancties wegens schendingen van de bepalingen van deze verordening vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening kunnen worden opgelegd,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

  • 1. 
    Onverminderd de bevoegdheden van de lidstaten bij de uitoefening van het openbaar gezag, wordt een verbod ingesteld op:
 

a)

het verstrekken van financieringsmiddelen of financiële bijstand, met inbegrip van subsidies, leningen en exportkredietverzekering, voor de verkoop, de levering, het overbrengen of de uitvoer van wapens en alle soorten aanverwante uitrusting, inclusief wapens en munitie, militaire voertuigen, paramilitaire uitrusting en reserveonderdelen hiervoor, direct of indirect, aan personen, entiteiten of lichamen in de Democratische Republiek Congo; en

 

b)

het direct of indirect verstrekken van technisch advies, bijstand of opleiding in verband met militaire activiteiten, en meer in het bijzonder opleiding en bijstand in verband met de fabricage, het onderhoud of het gebruik van wapens en bijbehorend materieel van enigerlei aard, aan personen, entiteiten of lichamen in de Democratische Republiek Congo.

  • 2. 
    Het is verboden bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die tot doel of tot gevolg hebben direct of indirect de in lid 1 bedoelde transacties te bevorderen.

Artikel 2

Artikel 1 is niet van toepassing op het verstrekken van financieringsmiddelen en financiële bijstand voor de verkoop, het overbrengen of de uitvoer van militaire uitrusting, en het verstrekken van technisch advies, bijstand of opleiding in verband met militaire activiteiten, aan de VN-missie in de Democratische Republiek Congo (MONUC) en het geïntegreerd Congolees nationaal leger- en politiekorps, indien tot deze activiteiten machtiging werd verleend door de in de bijlage vermelde bevoegde instanties van de lidstaat waar de dienstverstrekker is gevestigd.

Artikel 3

Artikel 1 geldt niet voor het verstrekken van financieringsmiddelen en financiële bijstand voor de verkoop, het overbrengen of de uitvoer van niet-letale militaire uitrusting uitsluitend bestemd voor humanitair gebruik of beveiligingsdoeleinden, en het verstrekken van technisch advies, bijstand of opleiding in verband met bedoelde niet-letale uitrusting, op voorwaarde dat:

 

a)

een dergelijke verstrekking vooraf door de bevoegde instantie aan de secretaris-generaal is aangekondigd via zijn speciale vertegenwoordiger; en

 

b)

tot deze activiteiten machtiging werd verleend door de in de bijlage vermelde bevoegde instantie van de lidstaat waar de dienstverstrekker is gevestigd.

Artikel 4

De in de bijlage opgenomen gegevens betreffende bevoegde instanties worden op basis van door de lidstaten verstrekte informatie door de Commissie gewijzigd.

Artikel 5

De Commissie en de lidstaten stellen elkaar onverwijld in kennis van de door hen krachtens deze verordening genomen maatregelen en wisselen onderling de hun beschikbare en voor deze verordening relevante informatie uit, met name betreffende inbreuken, handhavingsproblemen en uitspraken van nationale rechtbanken.

Artikel 6

  • 1. 
    Iedere lidstaat stelt de op te leggen sancties vast voor inbreuken op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten effectief zijn, in verhouding tot de inbreuk staan en een ontradende werking hebben.

Hangende de goedkeuring van daartoe strekkende wetgeving, in de gevallen waar dit vereist is, worden bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening waar nodig de sancties opgelegd die worden vastgesteld door de lidstaten ter uitvoering van artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1318/2002 van 22 juli 2002 betreffende een aantal beperkende maatregelen ten aanzien van Liberia (3).

  • 2. 
    Iedere lidstaat is verantwoordelijk voor het aanspannen van een rechtszaak tegen natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die onder zijn rechtsbevoegdheid vallen, in geval van schending van één van de in deze verordening vastgestelde verbodsbepalingen door die personen, entiteiten of lichamen.

Artikel 7

Deze verordening is van toepassing

 

op het grondgebied van de Gemeenschap, inclusief het luchtruim,

 

aan boord van ieder vliegtuig en vaartuig dat onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat valt,

 

op iedere persoon die onderdaan is van een lidstaat, alsmede

 

op iedere rechtspersoon dan wel iedere andere rechtsvorm die overeenkomstig de wetten van een lidstaat is opgericht of erkend.

Artikel 8

Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 29 september 2003.

Voor de Raad

De voorzitter

  • F. 
    FRATTINI
 

  • (1) 
    Zie bladzijde 64 van dit Publicatieblad.
 

BIJLAGE

Lijst van bevoegde instanties, bedoeld in artikel 2

BELGIË

 

Service public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développement

Egmont 1

Rue des Petits Carmes 19

B-1000 Bruxelles

 

Direction générale des affaires bilatérales

Service „Afrique du sud du Sahara”

Téléphone (32-2) 501 85 77

Service des transports

Téléphone (32-2) 501 37 62

Télécopieur (32-2) 501 88 27

 

Direction générale coordination et des affaires européennes

Coordination de la politique commerciale

Téléphone (32-2) 501 83 20

 

Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergie

ARE 4e o division, service des licences

Avenue du Général Leman 60

B-1040 Bruxelles

Téléphone (32-2) 206 58 16/27

Télécopieur (32-2) 230 83 22

Brussels Hoofdstedelijk Gewest — Region de Bruxelles-Capitale:

 
 

Kabinet van de minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke regering

Kunstlaan 9

B-1210 Brussel

 
 

Cabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

Avenue des Arts, 9

B-1210 Bruxelles

Téléphone (32-2) 209 28 25

Télécopieur (32-2) 209 28 12

Région wallonne:

 
 

Cabinet du ministre-président du gouvernement wallon

Rue Mazy, 25-27

B-5100 Jambes-Namur

Téléphone (32-81) 33 12 11

Télécopieur (32-81) 33 13 13

Vlaams Gewest:

 
 

Administratie Buitenlands Beleid

Boudewijnlaan 30

B-1000 Brussel

Tel. (32-2) 553 59 28

Fax (32-2) 553 60 37

DENEMARKEN

 

Erhvervs- og Boligstyrelsen

Dahlerups Pakhus

Langelinie Allé 17

DK-2100 København Ø

Tlf. (45) 35 46 60 00

Fax (45) 35 46 60 01

 

Udenrigsministeriet

Asiatisk Plads 2

DK-1448 København K

Tlf. (45) 33 92 00 00

Fax (45) 32 54 05 33

 

Justitsministeriet

Slotholmsgade 10

DK-1216 København K

Tlf. (45) 33 92 33 40

Fax (45) 33 93 35 10

DUITSLAND

 

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

Frankfurter Straße 29-35

D-65760 Eschborn

Tel. (49) 61 96 908-0

Fax (49) 61 96 908-800

GRIEKENLAND

 

Ministry of Economy and Finance

General Secretariat for International Economic Relations

General Directorate for Policy Planning and Management

1 Kornarou str.

GR-105 63 Athens

Tel. (30) 210 328 64 01-3

Fax (30) 210 328 64 04

 

Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών

Γενική Γραμματεία Διεθνών Οικονομικών Σχέσεων

Γενική Διεύθυνση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής

Κορνάρου 1

GR-105 63 Αθήνα

Τηλ.: (30) 210 328 64 01-3

Φαξ: (30) 210 328 64 04

SPANJE

 

Ministerio de Economía

Dirección General de Comercio e Inversiones

Paseo de la Castellana, 162

E-28046 Madrid

Tel.: (34) 913 49 38 60

Fax: (34) 914 57 28 63

FRANKRIJK

 

Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie

Direction générale des douanes et des droits indirects

Cellule embargo

Bureau E2

Téléphone (33) 144 74 48 93

Télécopieur (33) 144 74 48 97

 

Ministère des affaires étrangères

Direction des Nations unies et des organisations internationales

Téléphone (33) 143 17 59 68

Télécopieur (33) 143 17 46 91

IERLAND

 

Department of Enterprise

Trade and Employment Licensing Unit

Earlsfort Centre

Lower Hatch St

Dublin 2

Ireland

Tel. (353-1) 631 21 21

Fax (353-1) 631 25 62

ITALIË

 

Ministero degli Affari esteri

DGAE - Uff. X

Roma

Tel. (39) 06 36 91 37 50

Fax (39) 06 36 91 37 52

 

Ministero del Commercio estero

Gabinetto

Roma

Tel. (39) 06 59 93 23 10

Fax (39) 06 59 64 74 94

 

Ministero dei Trasporti

Gabinetto

Roma

Tel. (39) 06 44 26 71 16/06 84 90 40 94

Fax (39) 06 44 26 71 14

LUXEMBURG

 

Ministère des affaires étrangères

Office des licences

21, rue Philippe II

L-2340 Luxembourg

Téléphone (352) 478 23 70

Télécopieur (352) 46 61 38

NEDERLAND

 

Belastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoer

Team II

Postbus 3003

9700 RD Groningen

Nederland

Tel. (31) 50 523 81 11

Fax (31) 50 523 22 10

E-mail: cdiusgs@bart.nl

OOSTENRIJK

 

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Stubenring 1

A-1010 Wien

Tel. (43-1) 711 00

Fax (43-1) 711 00-8386

PORTUGAL

 

Ministério dos Negócios Estrangeiros

Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais

Largo do Rilvas

P-1350-179 Lisboa

Tel: (351) 21 394 60 72

Fax: (351) 21 394 60 73

 

Direcção Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais

Ministério das Finanças

Av. Infante D. Henrique, n.o 1C - 1o

P-1100-278 Lisboa

Tel: (351) 21 882 33 90

Fax: (351) 21 882 33 99

E-mail: mf.dgaeri@dgaeri.pt

FINLAND

 

Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet

PL/PB 176

FIN-00161 Helsinki/Helsingfors

Puhelin/Tfn (358-9) 16 05 59 00

Faksi/Fax (358-9) 16 05 57 07

 

Puolustusministeriö/Försvarsministeriet

Eteläinen Makasiinikatu 8

PL/PB 31

FIN-00131 Helsinki/Helsingfors

Puhelin/Tfn (358-9) 1608 8128

Faksi/Fax (358-9) 1608 8111

ZWEDEN

 

Inspektionen för strategiska produkter (ISP)

Box 70 252

S-107 22 Stockholm

Tfn (46) 8 406 31 00

Fax (46) 8 20 31 00

VERENIGD KONINKRIJK

 

Sanctions Licensing Unit

Export Control Organisation

Department of Trade and Industry

4 Abbey Orchard Street

London SW1P 2HT

United Kingdom

Tel. (44-20) 72 15 05 94

Fax (44-20) 72 15 05 93

EUROPESE GEMEENSCHAP

 

Commissie van de Europese Gemeenschappen

Directoraat-generaal Buitenlandse betrekkingen

Directoraat GBVB

Unit A.2: Institutionele en juridische aangelegenheden inzake buitenlandse betrekkingen — sancties

CHAR 12/163

B-1049 Brussel

Tel. (32-2) 296 25 56

Fax (32-2) 296 75 63

E-mail: relex-sanctions@cec.eu.int

 

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.