Besluit 1993/438 - Procedure op grond van artikel 85 van het EEG-Verdrag (IV/33.407 - CNSD) - Hoofdinhoud
Inhoudsopgave
|
93/438/EEG: Beschikking van de Commissie van 30 juni 1993 inzake een procedure op grond van artikel 85 van het EEG-Verdrag (IV/33.407 - CNSD) (Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)
Publicatieblad Nr. L 203 van 13/08/1993 blz. 0027 - 0033
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 30 juni 1993 inzake een procedure op grond van artikel 85 van het EEG-Verdrag (IV/33.407 - CNSD) (Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)
(93/438/EEG)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening nr. 17 van de Raad van 6 februari 1962, eerste verordening over de toepassing van de artikelen 85 en 86 van het Verdrag (1), laatstelijk gewijzigd bij de Toetredingsakte van Spanje en Portugal, in het bijzonder op artikel 3, lid 1,
Gezien het verzoek van de Associazione italiana dei corrieri aerei internazionali, hierna Aicai genoemd, ingediend op grond van artikel 3, lid 2, van Verordening nr. 17,
Gezien het besluit van de Commissie van 25 september 1991 om in deze zaak een procedure in te leiden,
Na de ondernemersvereniging Consiglio nazionale degli spedizionieri doganali, hierna CNSD genoemd, overeenkomstig artikel 19, lid 1, van Verordening nr. 17 en Verordening nr. 99/63/EEG van de Commissie van 25 juli 1963 over het horen van belanghebbenden en derden overeenkomstig artikel 19, leden 1 en 2, van Verordening nr. 17 van de Raad (2), in de gelegenheid te hebben gesteld haar standpunt kenbaar te maken ten aanzien van de door de Commissie gemaakte bezwaren,
Na raadpleging van het Adviescomité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities,
Overwegende hetgeen volgt:
-
I.DE FEITEN A. De klachten (1) Bij de Commissie werden door industriële, handels- of vervoersondernemingen uit de Gemeenschap een aantal klachten ingediend.
-
(2)De indieners van de klachten wijzen op bepaalde moeilijkheden die zij in Italië bij in- en uitklaringsverrichtingen ondervinden en die verband houden met het aangeven.
-
(3)Een van deze klachten ingediend door de Aicai betreft onder meer de beslissing van de CNSD tot vaststelling van de aan de "Spedizionieri" te betalen tarieven voor het verrichten van in- en uitklaringen op verzoek van internationale koeriersdiensten.
-
B.De CNSD (4) De uitoefening van het beroep van douane-expediteur is in Italië geregeld in wet nr. 1612 van 22 december 1960, in de uitvoeringsbepalingen die zijn vervat in het ministerieel besluit van 10 maart 1964 en in het presidentieel besluit nr. 43 van 23 januari 1973 (Testo unico delle disposizioni legislative in materia doganale).
-
(5)Om tot het beroep van douane-expediteur te worden toegelaten, moet worden voldaan aan de voorwaarden van de douanewetgeving. Met name in het presidentieel besluit van 23 januari 1973 is bepaald dat de titel van douane-expediteur wordt verleend in de vorm van een erkenning voor onbepaalde duur.
Een erkenning wordt verleend aan kandidaten die aan bepaalde voorwaarden voldoen en die zijn geslaagd voor een examen, dat in beginsel om de drie jaar wordt gehouden.
-
(6)Het beroep van douane-expediteur kan in loondienst of als zelfstandige worden utigeoefend.
Een douane-expediteur die in loondienst werkt, moet erkend zijn en wordt ingeschreven in een register dat speciaal wordt bijgehouden door de verantwoordelijke departementale raad. Zo'n douane-expediteur kan alleen zijn werkgever vertegenwoordigen.
Om het beroep van douane-expediteur als zelfstandige uit te kunnen oefenen, moet men erkend zijn en worden ingeschreven in het nationale register, dat bestaat uit alle departementale registers (thans dertien registers: Bari, Bologna, Bolzano, Cagliari, Florence, Genua, Milaan, Napels, Palermo, Rome, Turijn, Triëst en Venetië).
Elke douane-expediteur, in loondienst of zelfstandig, mag alleen werken in het departement waarin hij of zij is erkend.
-
(7)In elk departement is er een departementale raad, waarvan het aantal leden afhangt van het aantal inschrijvingen in het register. De leden worden door de in het register ingeschreven expediteurs gekozen voor een termijn van twee jaar.
-
(8)De raden hebben tot taak het register van douane-expediteurs in loondienst en het register van zelfstandige douane-expediteurs bij te houden.
Voorts houden zij toezicht op het gedrag van de zelfstandige expediteurs en geven zij advies in het geval van een geschil tussen een expediteur en een van zijn klanten. De raden kunnen sancties opleggen aan de ingeschrevenen.
-
(9)Elke raad wordt voorgezeten door een ambtenaar van het Ministerie van Financiën, te weten het hoofd van de afdeling Douanerechten. De raad moet voorts voorstellen doen voor de beloning van de expediteurs en die voorleggen aan de CNSD, die de tarieftabel vaststelt.
-
(10)De CNSD heeft zijn zetel te Rome en bestaat uit negen leden die voor drie jaar door de leden van de departementale raden worden benoemd. De directeur-generaal Douane en Indirecte Belastingen van het Ministerie van Financiën maakt van rechtswege deel uit van de nationale raad en is daarvan voorzitter.
-
(11)De CNSD heeft tot taak het nationale register bij te houden en conflicten tussen de departementale raden te beslechten. Hij stelt de officiële tarieftabel voor expediteurs vast. Het betreft een vast tarief waarvan de expediteurs niet mogen afwijken. De CNSD kan eventueel voor bijzondere gevallen voor een beperkte periode afwijkingen toestaan.
-
C.De markt (12) Voor het importeren van goederen in Italië en het exporteren van goederen vanuit Italië moet een aantal formaliteiten worden vervuld met betrekking tot de in- en uitklaring en de douanecontrole.
Op grond van Gemeenschapsvoorschriften is het mogelijk om zich voor de vervulling van deze formaliteiten te laten vertegenwoordigen door beroepsmensen: de douane-expediteurs; deze belasten zich tegen vergoeding met het vervullen van deze formaliteiten.
De markt die derhalve in beschouwing moet worden genomen is de markt van diensten verleend door douane-expediteurs.
-
(13)Van deze diensten wordt met name gebruik gemaakt door internationale koeriersdiensten.
Internationale koeriersdiensten verrichten hun werkzaamheden via organisaties die uit verscheidene ondernemingen bestaan; deze behoren meestal tot hetzelfde concern, dat een verbindingsnet tussen meerdere landen onderhoudt.
-
(14)Elke onderneming die tot het net behoort, zorgt in haar land van oorsprong voor het inzamelen (voor verzending naar het buitenland) en het verspreiden van (de voor haar land bestemde) briefpost en postpakketten en is ook belast met alle bijkomende activiteiten voor het transport, waaronder de in- en uitklaring bij de douane. De koeriersdienst haalt de postpakketten op bij de afzender en bezorgt deze bij de geadresseerde.
-
(15)De afzender betaalt de dienst en de douanerechten, tenzij hij verklaart dat de kosten voor rekening van de geadresseerde zijn. De kosten van de in- en uitklaring zijn inbegrepen in de prijs die aan de afzender wordt berekend. Normaliter worden alleen de douanerechten die een bepaald bedrag overschrijden ten laste van de geadresseerde gebracht. In ongeveer 60 % van de gevallen wordt dit bedrag niet overschreden.
-
(16)Op die manier heeft de Italiaanse koeriersdienst nooit contact met een buitenlandse afzender, maar uitsluitend met Italiaanse afzenders en soms, wanneer het vastgestelde bedrag wordt overschreden, met Italiaanse geadresserden voor de terugbetaling van de betaalde douanerechten.
-
(17)Normaliter worden de zendingen verzameld in sorteercentra om gegroepeerde verzending naar elke bestemming mogelijk te maken. Met de douane-expediteurs vinden derhalve dagelijks talrijke contacten plaats. Deze betreffen een groot aantal in- en uitklaringen, die vrijwel alle identiek zijn.
Dank zij die organisatie is het mogelijk postpakketten in Europa binnen 24 uur en in de rest van de wereld binnen 48 uur te bezorgen.
-
(18)Op verzoek van de Aicai is in juni 1988, enkele dagen vóór de inwerkingtreding van de door de CNSD aangenomen en bij ministerieel besluit van 6 juli 1988 goedgekeurde nieuwe tarieftabel, door een marktonderzoekbureau een onderzoek verricht naar de bezettingsgraad en de waardering van koeriersdiensten. Het onderzoek had betrekking op een representatieve steekproef van 400 ondernemingen uit het Italiaanse bedrijfsleven.
-
(19)Volgens de bevindingen van dit onderzoek is 41,3 % van de onderzochte ondernemingen geregeld gebruiker van internationale koeriersdiensten. Daarvan maakt 80,1 % gebruik van particuliere koeriersdiensten, bij voorbeeld de leden van de Aicai, 4,8 % van de CAI (de koeriersdienst van de Italiaanse PTT) en 15,1 % van de door Alitalia geboden dienstverlening.
-
(20)De reden om van dit soort diensten gebruik te maken is voor 86,9 % van de ondernemingen de snelle levering en voor 45,5 % van de ondernemingen dat ook de opgegeven leveringstermijnen in acht worden genomen.
-
(21)Wat de landen van verzending betreft, blijven de verzendingen voor 83,9 % van de ondernemingen beperkt tot Europa. Uit het onderzoek blijkt verder dat 77,8 % van de betrokken ondernemingen meer dan 35 % van hun omzet behaalt door export.
-
(22)Gezien het grote aantal verzendingen gebruiken vele koeriersdiensten eigen douane-expediteurs. Voorzover zij met zelfstandige expediteurs werkten hadden zij, vóórdat de nieuwe tarieftabel van kracht werden, overeenkomsten gesloten waarbij een vaste prijs was bedongen voor alle verzendingen beneden een bepaalde waarde.
-
(23)De door de CNSD op 16 april 1970 aangenomen tarieftabel, die tot juli 1988 van kracht is gebleven, voorzag namelijk in een korting van 35 % op het vastgestelde minimumtarief voor verzenders. Voor koeriersdiensten die hun activiteiten in 1980 zijn gaan ontplooien, was niets geregeld. Niettemin werd op hen dezelfde regeling toegepast. Later werd door de CNSD herhaaldelijk tot verhoging van dit tarief besloten, hetgeen telkens bij ministerieel besluit werd goedgekeurd, in de vorm van verhogingscoëfficiënten van de tarieftabel van 1970.
Deze beschikking heeft betrekking op de nieuwe tarieftabel van 1988, de enige tarieftabel die thans van toepassing is. Ondernemingen kunnen deze tarieftabel alleen ontwijken door een afwijking van de tabel uit te onderhandelen, die door de CNSD moet worden goedgekeurd.
-
D.Het tarief en het goedkeuringsbesluit van 1988 (24) Ingevolge artikel 14 van de wet van 22 december 1960, waarbij aan de CNSD de bevoegdheid wordt toegekend de tarieftabel voor de beroepswerkzaamheden van douane-expediteurs vast te stellen op basis van voorstellen van de departementale raden, heeft de CNSD tijdens haar vergadering van 21 maart 1988 de tarieftabel vastgesteld die thans van kracht is.
-
(25)Met het ministerieel besluit van 6 juli 1988 heeft de minister van Financiën,
-
-gelet op de wet van 22 december 1960, waarin de beroepswerkzaamheden van douane-expediteurs zijn geregeld,
-
-gelet op het besluit van de CNSD, in haar vergadering van 21 maart 1988, tot goedkeuring van de tarieftabel,
-
-gelet op het reguliere karakter van de gevolgde procedure,
de tarieftabel goedgekeurd (artikel 1) en de datum van inwerkingtreding vastgesteld op de dag volgend op de dag van de publikatie in het Italiaanse Staatsblad (3) (artikel 2), te weten 20 juli 1988.
-
(26)De tarieftabel omvat verschillende categorieën volgens de waarde of het gewicht van de in of uit te klaren goederen. Voor elke categorie wordt in sommige gevallen een vaste prijs, maar in de meeste gevallen een minimum- en een maximumprijs opgegeven, welke moet worden betaald voor het verrichten van de douaneformaliteiten door de douane-expediteur.
-
(27)Behalve dat erin wordt bepaald dat
-
-de opgegeven bedragen gelden voor elke douaneverrichting of elke beroepshalve verrichte handeling,
-
-afwijkingen van de tarieftabel niet zijn toegestaan zoals bepaald in artikel 5 van het tariefbesluit, op grond waarvan het elke douane-expediteur verboden is lagere dan de aangegeven tarieven te hanteren,
-
-door de CNSD in bijzondere gevallen, en in ieder geval voor beperkte periode, afwijkingen kunnen worden toegestaan,
-
-aan de CNSD de eigen bevoegdheid is toegekend om afwijkingen van de tarieftabel toe te staan welke niet ter goedkeuring aan het Ministerie zijn voorgelegd en derhalve niet in het Italiaanse Staatsblad werden gepubliceerd,
heeft de tarieftabel ook tot een aanzienlijke verhoging van de prijzen geleid.
-
(28)De vernieuwing, waardoor de koeriersdiensten het zwaarst werden getroffen, is een wijziging van de onderverdeling in categorieën door de toepassing van een vaste minimumprijs voor zendingen met bestemming Italië en met een waarde van minder dan drie miljoen lire (zie tabel punt 30).
-
(29)De vorige tarieftabel kende een categorie van 0 tot 1 miljoen lire en daarboven categorieën van telkens één miljoen lire tot 10 miljoen lire; daarboven waren er categorieën van elk 10 miljoen lire. Ongeveer 60 % van de zendingen behoorde tot de eerste categorie waarvan de douanerechten door de koeriersdienst worden gedragen.
-
(30)Vergelijking van de minimumprijzen in beide tarieftabellen:
Invoer
/* Tabellen: zie PB */
Uitvoer
/* Tabellen: zie PB */
-
(31)Vergelijking van de oude en de nieuwe tarieftabel in verhouding tot de waarde van de goederen bij toepassing van de volgende minimumprijzen:
/* Tabellen: zie PB */
Italiaanse geadresseerde, zouden hebben geleid tot een verlamming van de activiteiten van de koeriersdiensten, enerzijds door het tijdverlies ten gevolge van deze nieuwe bepalingen, anderzijds door de prijsverhogingen die de meeste klanten buitensporig zouden vinden.
-
E.De afwijkende regeling van 11 juni 1990 (32) In zijn zitting van 11 juni 1990 heeft de CNSD,
-
-gelet op het verzoek van de Aicai,
-
-gelet op zijn besluit van 11 juli 1989 waarbij de verzending van goederen waarvan de waarde, exclusief transport- of andere kosten, niet meer dan 350 000 lire bedroeg, van de werkingssfeer van de tarieftabel werden uitgesloten (4),
-
-gelet op de aard van de door internationale koeriersdiensten verleende diensten,
-
-gelet op het feit dat koeriersdiensten de volledige kosten van de door de douane-expediteurs verleende diensten voor hun rekening nemen,
-
-gelet op de toezegging van de koeriersdiensten om op hun prijslijsten, die openbaar worden gemaakt, en op de documenten die het transport vergezellen de volgende vermelding aan te brengen: "De vergoeding van in verband met douaneverrichtingen verleende diensten is bepaald overeenkomstig het ministeriële besluit van 6 juli 1988 en de eventuele afwijkingen die door de nationale raad ingevolge artikel 6 van de tarieftabel zijn toegestaan",
-
(33)besloten
-
-de afwijking voor goederen met een waarde, exclusief transport- of andere kosten, van minder dan 350 000 lire, waarin door het besluit van 11 juli 1989 is voorzien, van toepassing te verklaren op verzendingen door internationale koeriersdiensten;
-
-dat op de prijs die wordt berekend voor de douaneformaliteiten bij verzending door internationale koeriersdiensten van goederen met een waarde van minder dan 2 500 000 lire, een korting van maximum 70 % van de tarieftabel mag worden toegepast.
-
(34)Voor de toepassing van dit besluit is vereist dat de overeenkomsten tussen de douane-expediteur en zijn klant, de koeriersdienst, door de Aicai worden gedeponeerd bij de bevoegde departementale raad. De eerste keer diende dit te gebeuren vóór 30 juli 1990 en daarna steeds voordat met de uitvoering van de overeenkomst een begin wordt gemaakt.
-
(35)Door dit besluit kunnen de koeriersdiensten zich voorts onttrekken aan de verplichting de kosten van in- en uitklaring zowel aan de afzender als aan de geadresseeerde individueel te factureren.
-
(36)Dit besluit is door de Aicai als klager op 4 december 1991 ter kennis van de Commissie gebracht.
-
F.Het antwoord van de CNSD op de mededeling van de punten van bezwaar (37) Bij brief van 8 januari 1992 aan de Commissie heeft de CNSD de volgende argumenten naar voren gebracht:
-
-de overeenkomst tussen de Aicai en de CNSD, die concreet gestalte heeft gekregen in het besluit van de CNSD van 11 juni 1990, dat door de Aicai op 4 december 1991 ter kennis van de Commissie is gebracht, heeft een einde gemaakt aan het meningsverschil tussen de Acai en de CNSD en ontneemt derhalve aan de onderhavige procedure elke grond;
-
(38)- de bezorgdheid van de Aicai omtrent de herroepbaarheid van de afwijking, welke in haar brief van 4 december 1991 stilzwijgend tot uiting komt, is ongegrond. Dat is gekozen voor een afwijking van de bestaande tabel, heeft uitsluitend te maken met het feit dat een formele wijziging van de tarieftabel (dat eerder vijf jaar heeft gevergd) te veel tijd zou kosten, zodat het onmogelijk zou zijn tegemoet te komen aan de eventuele gerechtvaardigde verlangens van ondernemigen uit de sector;
-
(39)- overigens zijn de vorderingen tot nietigverklaring van het tarief, die bij Italiaanse rechterlijke instanties waren ingesteld, formeel ingetrokken omdat zij, tengevolge van de invoering van de mogelijkheid om af te wijken, overbodig zijn geworden.
II. JURIDISCHE BEOORDELING A. Artikel 85, lid 1 1. Onderneming
-
(40)Het feit dat het beroep van douane-expediteur als een vrij beroep wordt aangemerkt, staat er niet aan in de weg dat douane-expediteurs ondernemingen zijn die economische activiteiten verrichten. Volgens rechtspraak van het Hof van Justitie "(omvat), recent bevestigd in het arrest in zaak C 41/90, Hoefner en Elser (5), het begrip onderneming elke eenheid . . . die een economische activiteit uitoefent, ongeacht haar rechtsvorm en de wijze waarop zij wordt gefinancierd . . .".
-
(41)De CNSD is derhalve een ondernemersvereniging en de besluiten van de CNSD, in zijn hoedanigheid van orgaan dat door de leden belast is met het bijhouden van het register, zijn besluiten van een ondernemersvereniging die ten doel hebben de economische activiteit van de leden te regelen.
-
2.Besluit van een ondernemersvereniging
-
(42)Ten aanzien van de tarieftabel beslist de CNSD zelf over de hoogte en de toepassingsvoorwaarden en gedraagt zich dus als het orgaan van een klassieke ondernemersvereniging. Nadat de tarieftabel door de CNSD is vastgesteld, wordt hij bij ministerieel besluit goedgekeurd. Deze goedkeuring doet evenwel niets af aan het feit dat het in wezen een besluit van een ondernemersvereniging is. Dit blijkt met name uit het feit dat voor beslissingen met betrekking tot afwijkingen van de tarieftabel geen ministeriële goedkeuring vereist is. Hieruit volgt dat alle beslissingen met betrekking tot de tarieftabel als een wilsuiting van de CNSD moeten worden beschouwd.
-
(43)De CNSD kan zich geenszins beroepen op de verplichtingen die de artikelen 11 en 14 van wet 1612/1960 hem zouden opleggen en krachtens welke hij een schema van verplichte tarieven moet vaststellen, hetgeen in de praktijk leidt tot gedragingen die inbreuk kunnen maken op de communautaire mededingingsregels.
-
(44)Volgens de Hof van Justitie (gevoegde zaken 43/82 en 63/82, VBVB en VBBB (6), en zaak 123/83 (7)) kan het nationale recht in geen geval afbreuk doen aan de rechtskracht van het communautaire mededingingsrecht en nog minder de toepassing ervan belemmeren of verhinderen. Het eventuele bestaan van bepalingen van nationaal recht die de ondernemingen tot bepaalde gedragingen verplichten of die, zoals in het onderhavige geval, aan een ondernemersvereniging de bevoegdheid verlenen over bepaalde zaken te beslissen, kunnen de Commissie uit een juridisch oogpunt geenszins verhinderen formeel bij beschikking vast te stellen dat de ondernemersvereniging CNSD een inbreuk op artikel 85, lid 1, van het Verdrag heeft gepleegd.
-
3.Beperking van de mededinging
-
(45)Uit het besluit van de CNSD van 21 maart 1988 vloeien de volgende concurrentiebeperkingen voort:
-
-de vaststelling van een vast minimum- en maximumtarief waarvan niet individueel kan worden afgeweken, voor elke door de douane-expediteurs verrichte handeling;
-
-het opleggen van een verplichte wijze van factureren volgens dit tarief, zoals de individuele facturering.
-
(46)Hierdoor wordt de vrijheid van de douane-expediteurs beperkt niet alleen om hun prijzen vast te stellen ten aanzien van hun klanten, waarvoor vaste en voor eenieder gelijke prijzen gelden, maar ook met betrekking tot hun interne organisatie. Zij zouden er immers voor kunnen kiezen verrichtingen te groeperen met het oog op een vermindering van de kosten, maar het tarief verplicht hen tot een individuele en eenvormige tarifering van de verrichtingen.
-
(47)Het feit dat de CNSD zich de mogelijkheid voorbehoudt tijdelijk en in bijzondere gevallen afwijkingen van dit tarief toe te staan, doet niets af aan het bestaan van deze beperkingen. Of dergelijke afwijkingen worden toegestaan, hangt immers van de discretionaire bevoegdheid van de CNSD af. De door de CNSD gevolgde redenering, als zou het toestaan van afwijkingen en met name de afwijkende regeling van 11 juni 1990 betreffende de leden van de Aicai de onderhavige procedure overbodig maken, kan niet worden aanvaard. De beperkingen die uit de tarieftabel voortvloeien en de verplichte wijze van factureren gelden immers nog steeds en worden ook toegepast.
De besluiten van de CNSD om afwijkingen van de tarieftabel en van de verplichte wijze van factureren toe te staan, hebben enkel tot gevolg dat negatieve gevolgen van de concurrentiebeperkingen voor de begunstigden worden afgezwakt, maar niet dat de concurrentiebeperkingen worden weggenomen.
-
(48)De bij wet geboden mogelijkheid om zich voor in- en uitklaringen te laten vertegenwoordigen door een zelfstandige douane-expediteur of door een douane-expediteur in loondienst kan deze concurrentiebeperkingen niet afzwakken.
Het feit dat sommige douane-expediteurs in loondienst zijn, heeft geen enkele invloed op de markt. Dergelijke douane-expediteurs zijn in loondienst bij ondernemingen die daarvoor hebben gekozen omdat zij dat minder duur vinden dan zelfstandige expediteurs in te schakelen. Zij concurreren niet met zelfstandige douane-expediteurs omdat noch de expediteurs in loondienst noch de ondernemingen waarvoor zij in loondienst werken, opereren op de markt van vraag en aanbod van douane-in- en -uitklaringsdiensten.
-
4.Beïnvloeding van de handel tussen Lid-Staten
-
(49)De door de CNSD vastgestelde tarieftabel kan de handel tussen Lid-Staten ongunstig beïnvloeden daar deze tabel de prijs van alle douaneverrichtingen met betrekking tot de invoer in en uitvoer uit Italië regelt.
-
(50)Volgens de Italiaanse wetgeving kunnen eigenaren van goederen, die op grond van de douanevoorschriften verplicht zijn aangifte te doen, bepaalde handelingen te verrichten, bepaalde regels in acht te nemen of gebruik kunnen maken van bepaalde rechten, zich laten vertegenwoordigen door een tussenpersoon, zijnde een douane-expediteur in loondienst of en zelfstandige douane-expediteur.
-
(51)Elke onderneming die in Italië importeert en elke Italiaanse onderneming die exporteert, die geen douane-expediteur in loondienst heeft of die een douane-expediteur in loondienst heeft die niet bevoegd is om te opereren in het departement waar de goederen worden in- of uitgeklaard, heeft daarom te maken met de tarieftabel, omdat alle zelfstandige douane-expediteurs deze tabel toepassen.
-
(52)Aangezien de invoer in Italië in 1990 goed was voor ongeveer 25 % van de binnenlandse consumptie en de uitvoer ongeveer 18 % van het bruto binnenlands produkt vertegenwoordigde en aangezien ongeveer 58 % van de invoer uit de Gemeenschap afkomstig is en ongeveer 59 % van de uitvoer voor de overige Lid-Staten bestemd is, dient te worden geconcludeerd dat de invloed op de handel aanzienlijk was.
-
(53)Het bestaan van het tarief belemmert het handelsverkeer tussen de Italiaanse markt en de overige communautaire markten doordat het de douaneverrichtingen duurder en ingewikkelder maakt. Daarbij komt dat de prijs geen verband houdt met de kwaliteit van de dienstverlening of met de aard van de verleende dienst. De vastgestelde minimum- en maximumprijzen houden geen verband met de verleende dienst maar worden bepaald in verhouding tot de waarde of het gewicht van de goederen.
-
B.ARTIKEL 85, LID 3 (54) Bij gebreke van een aanmelding behoeft niet te worden onderzocht of het besluit van 21 maart 1988 van de CNSD voor een ontheffing in aanmerking komt.
Niettemin kan worden gesteld dat aan de voorwaarden voor toepassing van artikel 85, lid 3, niet is voldaan. In de administratieve praktijk van de Commissie en volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie kan er geen sprake zijn van een ontheffing wanneer prijzen, met name minimumprijzen, in onderling overleg worden vastgesteld,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
De tarieftabel voor de beroepswerkzaamheden van douane-expediteurs die door de Consiglio nazionale spedizionieri doganali (CNSD) in zijn zitting van 21 maart 1988 is vastgesteld en die op 20 juli 1988 van kracht is geworden, vormt een inbreuk op artikel 85, lid 1, van het EEG-Verdrag.
Artikel 2
De CNSD neemt alle maatregelen nemen die noodzakelijk zijn om onverwijld een einde te maken aan de in artikel 1 genoemde inbreuk.
Artikel 3
De CNSD geeft de in het nationale register ingeschreven douane-expediteurs schriftelijk kennis van deze beschikking en van het feit dat een einde is gemaakt aan de in artikel 1 genoemde inbreuk, met een uiteenzetting van de praktische consequenties daarvan, met name het feit dat het elke douane-expediteur vrij staat de in artikel 1 bedoelde tarieftabel niet toe te passen.
De CNSD doet binnen twee maanden na kennisgeving van deze beschikking aan de Commissie de gegevens toekomen die hij uit hoofde van de eerste alinea aan de douane-expediteurs heeft toegezonden.
Artikel 4
Deze beschikking is gericht tot de
Consiglio nazionale degli spedizionieri doganali (CNSD),
Via XX Settembre 3,
I-00187 Roma.
Gedaan te Brussel, 30 juni 1993.
Voor de Commissie
Karel VAN MIERT
Lid van de Commissie
-
(1)PB nr. 13 van 21. 2. 1962, blz. 204/62.
-
(2)PB nr. 127 van 20. 8. 1963, blz. 2268/63.
-
(3)Gazzetta ufficiale della Repubblica Italiana nr. 168 van 19. 7. 1988.
-
(4)Uitgesloten in die zin dat met dat besluit, dat niet van toepassing was op de Aicai, een afwijking van de tarieftabel is goedgekeurd op grond waarvan het onder meer is toegestaan een korting te verlenen op de minimumtarieven maximaal 60 % voor zendingen met een waarde van 350 000 lire of minder. In deze afwijking, die is goedgekeurd om "beter rekening te kunnen houden met specifieke omstandigheden en de behoeften van belanghebbende categorieën", is niet gespecificeerd om welke categorieën het gaat, maar worden alleen de van de tarieftabel uitgesloten handelingen benoemd.
-
(5)Arrest van 23. 4. 1991, Jurispr. 1991, blz. I-1979, r.o. 21.
-
(6)Arrest van 17. 1. 1984, Jurispr. 1984, blz. 19.
-
(7)Arrest van 30. 1. 1985, Jurispr. 1985, blz. 402.
Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.