Sluiting van een overeenkomst met Canada, met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994

Inhoudsopgave

  1. Wettekst
  2. 32003D0253(01)

1.

Wettekst

Avis juridique important

|

2.

32003D0253(01)

2003/253/EG: Besluit van de Raad van 19 december 2002 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Canada in het kader van artikel XXVIII van GATT 1994, met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994

Publicatieblad Nr. L 095 van 11/04/2003 blz. 0036 - 0037

Besluit van de Raad

van 19 december 2002

betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Canada in het kader van artikel XXVIII van GATT 1994, met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994

(2003/253/EG)

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133 juncto artikel 300, lid 2, eerste alinea, eerste zin,

Gezien het voorstel van de Commissie,

Overwegende hetgeen volgt:

  • (1) 
    Op 26 juli 2002 heeft de Raad de Commissie gemachtigd tot onderhandelingen in het kader van artikel XXVIII van GATT 1994 onderhandelingen te beginnen met het oog op de wijziging van bepaalde concessies voor granen. Bijgevolg heeft de Europese Gemeenschap de WTO op 26 juli 2002 in kennis gesteld van haar voornemen om bepaalde in EG-lijst CXL opgenomen concessies te wijzigen.
  • (2) 
    De Commissie heeft deze onderhandelingen gevoerd in overleg met het in artikel 133 van het Verdrag bedoelde comité en aan de hand van de door de Raad vastgestelde onderhandelingsrichtsnoeren.
  • (3) 
    De Commissie heeft met Canada, het WTO-lid dat hierbij een substantieel belang heeft als leverancier van de betrokken producten, een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling gesloten.
  • (4) 
    De overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Canada moet bijgevolg worden goedgekeurd.
  • (5) 
    Om te garanderen dat de overeenkomst volledig kan worden toegepast met ingang van 1 januari 2003 moet de Commissie, in afwachting dat Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen(1) wordt gewijzigd, worden gemachtigd om tijdelijk van die verordening af te wijken.
  • (6) 
    De voor de uitvoering van dit besluit vereiste maatregelen moeten worden vastgesteld overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden(2),

BESLUIT:

Artikel 1

De in het kader van artikel XXVIII van GATT 1994 gesloten overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Canada, met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994, wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.

De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.

Artikel 2

Voorzover dit nodig is om deze overeenkomst volledig te kunnen toepassen met ingang van 1 januari 2003, mag de Commissie volgens de in artikel 3, lid 2, van dit besluit bedoelde procedure afwijken van Verordening (EEG) nr. 1766/92 totdat die verordening is gewijzigd, maar niet later dan 30 juni 2003.

Artikel 3

  • 1. 
    De Commissie wordt bijgestaan door het bij artikel 23 van Verordening (EEG) nr. 1776/92 ingestelde Comité van beheer voor granen.
  • 2. 
    Wanneer naar dit lid wordt verwezen, zijn de artikelen 4 en 7 van Besluit 1999/468/EG van toepassing.

De in artikel 4, lid 3, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn bedraagt één maand.

  • 3. 
    Het comité stelt zijn reglement van orde vast.

Artikel 4

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is om de overeenkomst te ondertekenen teneinde daardoor de Gemeenschap te binden.

Gedaan te Brussel, 19 december 2002.

Voor de Raad

De voorzitster

  • M. 
    Fischer Boel
  • (1) 
    PB L 181 van 1.7.1992, blz. 21. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1666/2000 (PB L 193 van 29.7.2000, blz. 1).
  • (2) 
    PB L 184 van 17.7.1999, blz. 23.

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.