Verordening 2005/1519 - Opening van de procedure voor de toewijzing van uitvoercertificaten voor kaas die in 2006 in het kader van bepaalde GATT-contingenten naar de VS kan worden uitgevoerd

1.

Wettekst

20.9.2005   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 244/13

 

VERORDENING (EG) Nr. 1519/2005 VAN DE COMMISSIE

van 19 september 2005

tot opening van de procedure voor de toewijzing van uitvoercertificaten voor kaas die in 2006 in het kader van bepaalde GATT-contingenten naar de Verenigde Staten van Amerika kan worden uitgevoerd

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten (1), en met name op artikel 30,

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

In artikel 20 van Verordening (EG) nr. 174/1999 van de Commissie van 26 januari 1999 tot vaststelling van de specifieke uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten (2) is bepaald dat de uitvoercertificaten voor kaas die naar de Verenigde Staten van Amerika kan worden uitgevoerd in het kader van de contingenten die voortvloeien uit de bij multilaterale handelsbesprekingen gesloten overeenkomsten, kunnen worden toegewezen volgens een bijzondere bij dat artikel vastgestelde procedure.

 

(2)

Deze procedure moet worden geopend voor de uitvoer in 2006 en ook moeten de terzake geldende aanvullende bepalingen worden vastgesteld.

 

(3)

De bevoegde autoriteiten van de Verenigde Staten van Amerika maken bij het beheer van de invoer onderscheid tussen het extra contingent voor de Europese Gemeenschap in het kader van de Uruguayronde en de contingenten die oorspronkelijk uit de Tokioronde voortvloeiden. Bij de toewijzing van de uitvoercertificaten moet worden nagegaan of de producten in aanmerking komen voor het betrokken contingent van de Verenigde Staten van Amerika zoals omschreven in het Harmonized Tariff Schedule of the United States of America.

 

(4)

Om te bevorderen dat bij de contingenten waarvoor de belangstelling matig is, de maximumhoeveelheid wordt uitgevoerd, dient te worden toegestaan dat voor dergelijke contingenten aanvragen worden ingediend die betrekking hebben op de totale hoeveelheid van het contingent.

 

(5)

Om stabiliteit en zekerheid te bieden voor de marktdeelnemers die in het kader van deze bijzondere regeling aanvragen indienen, moet met het oog op de toepassing van artikel 1, lid 1, van Verordening (EG) nr. 174/1999 de dag worden vastgesteld waarop de aanvragen worden geacht te zijn ingediend.

 

(6)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor melk en zuivelproducten,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

De uitvoercertificaten voor de in bijlage I bij de onderhavige verordening vermelde producten van GN-code 0406 die in 2006 naar de Verenigde Staten van Amerika kunnen worden uitgevoerd in het kader van de in artikel 20, lid 1, van Verordening (EG) nr. 174/1999 bedoelde contingenten, worden afgegeven overeenkomstig artikel 20 van Verordening (EG) nr. 174/1999 en de onderhavige verordening.

Artikel 2

  • 1. 
    De aanvragen voor voorlopige certificaten zoals bedoeld in artikel 20, lid 2, van Verordening (EG) nr. 174/1999 (hierna „aanvragen” genoemd) worden van 26 tot en met 30 september 2005 bij de bevoegde autoriteiten ingediend.
  • 2. 
    De aanvragen zijn slechts ontvankelijk als zij alle in artikel 20, lid 2, van Verordening (EG) nr. 174/1999 bedoelde gegevens bevatten en vergezeld gaan van de in dat lid vermelde documenten.

Als de beschikbare hoeveelheid voor een in kolom 2 van bijlage I bij de onderhavige verordening vermelde productgroep uit een contingent van de Uruguayronde en een contingent van de Tokioronde bestaat, mag de certificaataanvraag op slechts één van die contingenten betrekking hebben en moet dat contingent erin worden aangegeven door het nummer van de productgroep en de naam van het contingent zoals vermeld in kolom 3 van die bijlage I te preciseren.

De in artikel 20, lid 2, van Verordening (EG) nr. 174/1999 bedoelde gegevens worden verstrekt volgens het model in bijlage II bij de onderhavige verordening.

  • 3. 
    Voor de contingenten die in kolom 3 van bijlage I 22-Tokio, respectievelijk 22-Uruguay worden genoemd, betreffen de aanvragen ten minste tien ton en ten hoogste de in het kader van het betrokken contingent beschikbare hoeveelheid zoals vermeld in kolom 4 van die bijlage.

Voor de overige in kolom 3 van bijlage I bedoelde contingenten betreffen de aanvragen ten minste tien ton en ten hoogste 40 % van de in het kader van het betrokken contingent beschikbare hoeveelheid zoals vermeld in kolom 4 van die bijlage.

  • 4. 
    Een aanvraag is slechts ontvankelijk als de aanvrager schriftelijk verklaart dat hij geen andere aanvragen voor dezelfde productgroep en hetzelfde contingent heeft ingediend en ook niet zal indienen.

Als een marktdeelnemer in één of meer lidstaten meer dan één aanvraag voor dezelfde productgroep en hetzelfde contingent indient, worden al zijn aanvragen als onontvankelijk beschouwd.

  • 5. 
    Met het oog op de toepassing van artikel 1, lid 1, van Verordening (EG) nr. 174/1999 worden alle aanvragen die binnen de in lid 1 van het onderhavige artikel gestelde termijn zijn ingediend, geacht te zijn ingediend op 26 september 2005.

Artikel 3

  • 1. 
    De lidstaten delen de Commissie binnen vijf werkdagen na afloop van de indieningstermijn mee welke aanvragen voor elke productgroep en, indien van toepassing, elk contingent zoals vermeld in bijlage I zijn ingediend.

Alle mededelingen, inclusief de mededeling „nihil”, worden per fax gedaan volgens het model in bijlage III.

  • 2. 
    Voor elke groep en, indien van toepassing, elk contingent wordt het volgende meegedeeld:
 

a)

de lijst van de aanvragers;

 

b)

de door elke aanvrager aangevraagde hoeveelheden per productcode van de gecombineerde nomenclatuur en per code volgens het Harmonized Tariff Schedule of the United States of America (2005);

 

c)

de vermelding of de aanvrager de betrokken producten in de voorafgaande drie jaren heeft uitgevoerd;

 

d)

naam en adres van de door de aanvrager aangewezen importeur, met in voorkomend geval de vermelding dat deze importeur een dochterbedrijf is van de aanvrager.

Artikel 4

De Commissie beslist onverwijld over de toewijzing van de certificaten overeenkomstig artikel 20, leden 3, 4 en 5, van Verordening (EG) nr. 174/1999 en stelt de lidstaten uiterlijk op 31 oktober 2005 van haar beslissing in kennis.

Binnen vijf werkdagen na de bekendmaking van de toewijzingscoëfficiënten voor de voorlopige certificaten delen de lidstaten de Commissie voor elke productgroep en, indien van toepassing, elk contingent de hoeveelheden per aanvrager mee waarvoor overeenkomstig artikel 20, lid 4, van Verordening (EG) nr. 174/1999 voorlopige certificaten zijn toegewezen.

Deze mededeling wordt per fax gedaan volgens het model in bijlage IV bij de onderhavige verordening.

Artikel 5

De overeenkomstig artikel 3 van de onderhavige verordening en artikel 20, lid 2, van Verordening (EG) nr. 174/1999 meegedeelde gegevens worden vóór de afgifte van de definitieve certificaten en uiterlijk op 31 december 2005 door de lidstaten geverifieerd.

Als wordt geconstateerd dat een marktdeelnemer aan wie een voorlopig certificaat is afgegeven, onjuiste gegevens heeft verstrekt, wordt het certificaat geannuleerd en wordt de zekerheid verbeurd. De lidstaat stelt de Commissie daarvan onverwijld in kennis.

Artikel 6

Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 19 september 2005.

Voor de Commissie

Mariann FISCHER BOEL

Lid van de Commissie

 

 

BIJLAGE I

Kaas die in 2006 in het kader van bepaalde GATT-contingenten naar de Verenigde Staten van Amerika kan worden uitgevoerd

(Artikel 20 van Verordening (EG) nr. 174/1999 en Verordening (EG) nr. 1513/2005)

 

Productgroep zoals aangegeven in de aanvullende aantekeningen in hoofdstuk 4 van het Harmonized Tariff Schedule of the United States of America

Nummer productgroep en naam contingent

Voor 2006 beschikbare hoeveelheid

Betrokken aantekening

Omschrijving productgroep

In ton

(1)

(2)

(3)

(4)

16

Not specifically provided for (NSPF)

16 — Tokio

908,877

16 — Uruguay

3 446,000

17

Blue Mould

17

350,000

18

Cheddar

18

1 050,000

20

Edam/Gouda

20

1 100,000

21

Italian type

21

2 025,000

22

Swiss or Emmenthaler cheese other than with eye formation

22 — Tokio

393,006

22 — Uruguay

380,000

25

Swiss or Emmenthaler cheese with eye formation

25 — Tokio

4 003,172

25 — Uruguay

2 420,000

 

BIJLAGE II

Op grond van artikel 20, lid 2, van Verordening (EG) nr. 174/1999 te verstrekken gegevens

 

BIJLAGE III

Op grond van artikel 20, lid 2, van Verordening (EG) nr. 174/1999 te verstrekken gegevens

Image

 

BIJLAGE IV

Overeenkomstig artikel 20, lid 4, van Verordening (EG) nr. 174/1999 toegewezen voorlopige certificaten

Image

 

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.