Verordening 1979/2622 - Technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden van toepassing op vaartuigen die de vlag voeren van een Lid-Staat en vissen in de bij het NAFO-Verdrag vastgestelde reglementaire gebieden

Inhoudsopgave

  1. Wettekst
  2. 31979R2622

1.

Wettekst

Avis juridique important

|

2.

31979R2622

Verordening (EEG) nr. 2622/79 van de Raad van 23 november 1979 tot vaststelling van bepaalde technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden van toepassing op vaartuigen die de vlag voeren van een Lid-Staat en vissen in de bij het NAFO-Verdrag vastgestelde reglementaire gebieden

Publicatieblad Nr. L 303 van 29/11/1979 blz. 0001 - 0004

Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 04 Deel 2 blz. 0003

Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 04 Deel 1 blz. 0091

Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 04 Deel 1 blz. 0091

++++

VERORDENING ( EEG ) Nr . 2622/79 VAN DE RAAD

van 23 november 1979

tot vaststelling van bepaalde technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden van toepassing op vaartuigen die de vlag voeren van een Lid-Staat en vissen in de bij het NAFO-Verdrag vastgestelde reglementaire gebieden

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 43 ,

Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 3179/78 van de Raad van 28 december 1978 betreffende de sluiting door de Europese Economische Gemeenschap van het Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan ( 1 ) ,

Gezien het voorstel van de Commissie ( 2 ) ,

Gezien het advies van het Europese Parlement ( 3 ) ,

Overwegende dat het Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan , hierna het " NAFO-Verdrag " genoemd , op 1 januari 1979 in werking is getreden ;

Overwegende dat in artikel XXIII van het NAFO-Verdrag is bepaald dat bij de inwerkingtreding van dit Verdrag ieder voorstel dat op dat moment reeds van kracht is op grond van het Internationaal Verdrag van 1949 inzake de visserij in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan , hierna " het ICNAF-Verdrag " genoemd , voor alle Verdragsluitende partijen een bindende maatregel wordt met betrekking tot het gereglementeerde gebied als omschreven in het NAFO-Verdrag ;

Overwegende dat derhalve een aantal voorstellen voor instandhoudingsmaatregelen die op grond van het ICNAF-Verdrag zijn goedgekeurd , bindende maatregelen zijn geworden op grond van het NAFO-Verdrag ;

Overwegende dat de Gemeenschap er zorg voor dient te dragen dat bedoelde maatregelen bindend zijn voor de vaartuigen uit de Gemeenschap ,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :

Artikel 1

Vaartuigen die de vlag voeren van een Lid-Staat en vissen in het gereglementeerde gebied als omschreven in artikel 1 , lid 2 , van het NAFO-Verdrag , dienen zich te houden aan de bij deze verordening vastgestelde instandhoudingsmaatregelen .

Artikel 2

Bij het gericht vissen op de in bijlage I vennelde soorten mogen geen trawlnetten worden gebruikt met waar dan ook mezen van minder dan 130 millimeter . Deze maaswijdte geldt voor uit manilla vervaardigde netten na gebruik in natte toestand . In bijlage II zijn de maaswijdte-equivalenten vermeld voor andere materialen van trawlnetten voor gebruik in droge toestand gemeten .

Artikel 3

Bijvangsten van de in bijlage I vermelde soorten , van vaartuigen die op andere dan de in bijlage I vermelde soorten vissen met netten met een kleinere maaswijdte dan voorgeschreven in artikel 2 , mogen voor elke van de in bijlage I vermelde soorten aan boord van het vaartuig niet meer bedragen dan 2 500 kg dan wel 10 gewichtspercenten van de totale vangst aan boord van het vaartuig , indien laatstgenoemde hoeveelheid de grootste is .

Artikel 4

1 . Het gebruik van andere dan de in lid 2 vermelde middelen of voorzieningen waardoor mazen van een net kunnen worden versperd of waardoor de maaswijdte kan worden verkleind , is niet toegestaan .

2 . Zeildoek , want of ander materiaal mag aan de onderzijde van de kuil van een net worden bevestigd om beschadiging te verminderen of te voorkomen .

3 . Er mogen voorzieningen aan de bovenzijde van de kuil worden bevestigd , mits de mazen van de kuil daardoor niet worden versperd . Alleen de in bijlage III vermelde bovennetbeschermers zijn toegestaan .

Artikel 5

Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .

Gedaan te Brussel , 23 november 1979 .

Voor de Raad

De Voorzitter

R . Mac SHARRY

( 1 ) PB nr . L 378 van 30 . 12 . 1978 , blz . 1 .

( 2 ) PB nr . C 193 van 31 . 7 . 1979 , blz . 11 .

( 3 ) PB nr . C 289 van 19 . 11 . 1979 , blz . 47 .

BIJLAGE I

SOORTEN ALS BEDOELD IN ARTIKEL 2

Kabeljauw ( Gadus morrhua )

Schelvis ( Melanogrammus neglefinus )

Roodbaars ( Sebastes marinus ) ( 1 )

Heilbot ( Hippoglossus hippoglossus )

Witje ( Glyptocephalus cynoglossus )

Schar ( Limanda ferruginea )

Schotse schol ( Hippoglossoides platessoides )

Zwarte heilbot ( Reinhardtius hippoglossoides )

Koolvis ( Pollachius virens )

Witte heek ( Urophycis tenuis )

( 1 ) Exclusief roodbaars die voorkomt in de statistische sectoren 3N , 3O en 3P .

BIJLAGE II

MAASWIJDTE-EQUIVALENTEN

Soort net * Maaswijdte *

Zegennetten * 110 mm *

Gedeelten van trawlnetten die vervaardigd zijn van hennep , polyamidevezels of polyestervezels * 120 mm *

Gedeelten van trawlnetten die vervaardigd zijn van manilla of ander materiaal dat niet hierboven is vermeld * 130 mm *

BIJLAGE III

TOEGESTANE BOVENNETBESCHERMERS

1 . Bovennetbeschermer van het door ICNAF aanvaarde type

Een rechthoekig stuk want dat aan de bovenzijde van de kuil is vastgemaakt om beschadiging te verminderen of te voorkomen en dat voldoet aan de volgende vereisten :

a ) het stuk want mag geen mazen hebben die kleiner zijn dan de mazen die zijn voorgeschreven voor het net ;

b ) het stuk want mag slechts langs de voor - en zijkant zijn bevestigd aan de kuil en moet zodanig zijn vastgemaakt dat het niet verder naar voren kan reiken dan vier mazen voor de vaste strop op de kuil , en niet minder dan vier mazen voor de pooklijn eindigt ; indien er geen vaste strop op de kuil is , mag het stuk want niet verder reiken dan een derde van de kuil , gemeten van niet minder dan vier mazen voor de pooklijn ;

c ) het aantal mazen in de breedte van het stuk want moet ten minste anderhalf maal zo groot zijn als het aantal mazen in de breedte van dat beschermde gedeelte van de kuil , met dien verstande dat beide breedten worden berekend loodrecht op de lengteas van de kuil .

2 . Bovennetbeschermer met meervoudige , achter elkaar geplaatste bovensleeplappen

Stukken want die op al hun delen mazen hebben die , ongeacht of de stukken want droog of nat zijn , niet kleiner zijn dan de mazen van het net waaraan zij zijn vastgemaakt , op voorwaarde dat

i ) elk stuk want

a ) slechts aan de voorzijde is vastgemaakt over de kuil en loodrecht staat op de lengteas ;

b ) ten minste even breed is als de kuil ( met dien verstande dat de breedte loodrecht op de lengteas van de kuil wordt gemeten bij het punt waar het is vastgemaakt ) ;

c ) niet langer is dan tien mazen ;

ii ) de totale lengte van alle aldus bevestigde stukken want niet meer bedraagt dan twee derde van de lengte van de kuil .

3 . Bovennetbeschermer met grote mazen ( gewijzigd Pools type )

Een rechthoekig stuk want dat vervaardigd is van hetzelfde garen als de kuil , of van enkel , dik , knooploos garen , dat is vastgemaakt aan het achterste gedeelte van de bovenzijde van de kuil en dat de bovenzijde van de kuil geheel of gedeeltelijk bedekt , dat op al zijn delen , in natte toestand gemeten , mazen heeft die tweemaal zo groot zijn als die van de kuil , en dat slechts aan de voor - , zij - en achterkant van dat stuk want op zodanige wijze aan de kuil bevestigd is dat iedere maas van dat stuk want precies samenvalt met vier mazen van de kuil .

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.