Verordening 1982/1451 - Wijziging van Verordening (EEG) nr. 2727/75 houdende een gemeenschappelijke marktordening in de sector granen

Inhoudsopgave

  1. Wettekst
  2. 31982R1451

1.

Wettekst

Avis juridique important

|

2.

31982R1451

Verordening (EEG) nr. 1451/82 van de Raad van 18 mei 1982 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2727/75 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen

Publicatieblad Nr. L 164 van 14/06/1982 blz. 0001 - 0005

Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 03 Deel 25 blz. 0173

Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 03 Deel 25 blz. 0173

++++

VERORDENING ( EEG ) Nr . 1451/82 VAN DE RAAD

van 18 mei 1982

tot wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 43 ,

Gezien het voorstel van de Commissie ,

Gezien het advies van het Europese Parlement ( 1 ) ,

Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ( 2 ) ,

Overwegende dat volgens artikel 3 , lid 3 , tweede en derde alinea , van Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1949/81 ( 4 ) , de aan het einde van het verkoopseizoen geldende interventieprijzen die zijn van de maand augustus van het lopende verkoopseizoen ; dat deze bepaling de producenten in bepaalde zuidelijke gebieden waar vroeg wordt geoogst , zou kunnen benadelen in vergelijking met producenten in andere gebieden van de Gemeenschap ; dat in deze situatie verbetering kan worden gebracht door enerzijds het begin van het verkoopseizoen voor durum tarwe vast te stellen op 1 juli en anderzijds door in die gebieden een bedrag toe te kennen om het verschil te compenseren tussen de bovenbedoelde prijzen en die welke voor de nieuwe oogst zijn vastgesteld ;

Overwegende dat de vaststelling van een garantiedrempel , waarboven de gegarandeerde prijzen voor het volgende verkoopseizoen zouden worden verlaagd , kan bijdragen tot een betere oriëntatie van de produktie en daardoor de last voor de communautaire begroting verlichten ; dat deze drempel mede met inachtneming van de ontwikkeling van de invoer van substitutieprodukten moet worden vastgesteld ; dat iedere verlaging van de communautaire garantie moet worden gerelateerd aan de overschrijding van deze drempel , zonder hierdoor de inkomens van de producenten al te zeer aan te tasten ; dat de vaststelling van een garantiedrempel niet wenselijk is voor de sector durum tarwe , gezien de bijzondere aard van deze produktie en de regeling die daarvoor geldt ;

Overwegende dat bepaald is dat de steun voor durum tarwe moet worden toegekend voor alle arealen waarop durum tarwe wordt verbouwd en die gelegen zijn binnen bepaalde geografische gebieden ; dat het wenselijk is te bepalen dat deze steun alleen kan worden toegekend voor gebieden waar durum tarwe een traditioneel en belangrijk deel van de landbouwproduktie vormt ;

Overwegende dat de invoer in de Gemeenschap van produkten van de posten 07.06 B , 23.03 A II , 23.03 B II en 23.06 A II van het gemeenschappelijk douanetarief aanzienlijk is toegenomen ; dat deze produkten gezien hun toenemend belang in de graansector onder de gemeenschappelijke marktordening voor granen moeten worden gebracht ; dat derhalve Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 moet worden gewijzigd ,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :

Artikel 1

Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 wordt als volgt gewijzigd :

1 . artikel 2 wordt aangevuld met de volgende alinea :

" Het verkoopseizoen voor durum tarwe alsmede voor gries en griesmeel van durum tarwe begint evenwel op 1 juli en eindigt op 30 juni van het daaropvolgende jaar . " ;

2 . aan artikel 3 , lid 3 , worden de volgende alinea's toegevoegd :

" De vanaf 1 juni geldende uniforme interventieprijzen , en voor Griekenland de vanaf 16 mei voor gerst geldende interventieprijs , worden verhoogd met een bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen deze prijzen en die welke gelden voor de maand augustus van het volgende verkoopseizoen , voor granen die worden geoogst en ter interventie worden aangeboden in Griekenland , in Italië , en in Frankrijk in de administratieve gebieden Aquitaine , Midi-Pyrénées , Languedoc-Roussillon , Provence - Alpes - Côte d'Azur en Corsica .

Per 1 juni 1983 wordt de interventieprijs van durum tarwe die is geoogst en ter interventie wordt aangeboden in de in de vorige alinea bedoelde landen en gebieden , welke met ingang van 1 juni geldt , evenwel verhoogd met een bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen deze prijs en die welke geldt voor de maand juli van het daaropvolgende verkoopseizoen . " ;

3 . het volgende artikel wordt ingevoegd :

" Artikel 3 bis

1 . Bij de vaststelling van de in artikel 3 , lid 1 , bedoelde prijzen stelt de Raad , volgens dezelfde procedure , jaarlijks een garantiedrempel vast voor graan , met uitzondering van durum tarwe .

Wanneer de werkelijke gemiddelde produktie tijdens de drie voorafgaande verkoopseizoenen de voor het betrokken verkoopseizoen vastgestelde garantiedrempel overschrijdt , worden de uniforme interventieprijzen en de referentieprijs voor het volgende verkoopseizoen verlaagd met 1 % voor elk miljoen ton dat boven dit cijfer wordt geproduceerd , tot een maximum van 5 % .

Deze verlaging laat de vaststelling van de in artikel 3 , lid 1 , bedoelde richtprijzen onverlet .

Indien de invoer in de Gemeenschap van in bijlage D vermelde produkten evenwel meer dan 15 miljoen ton bedraagt gedurende het verkoopseizoen dat aan de vaststelling van de garantiedrempel voorafgaat , wordt het verschil tussen de ingevoerde hoeveelheid en 15 miljoen ton bij de garantiedrempel gevoegd .

2 . De Commissie stelt volgens de procedure van artikel 26 eventueel de nodige uitvoeringsbepalingen van dit artikel vast . " ;

4 . artikel 10 wordt als volgt gelezen :

" Artikel 10

1 . Voor de produktie van durum tarwe in de gebieden van de Gemeenschap waar deze produktie een traditioneel en belangrijk deel van de landbouwproduktie vormt , wordt steun verleend .

2 . De steun wordt vastgesteld per ingezaaide en geoogste hectare .

De steun kan worden gedifferentieerd naar gelang van de produktiegebieden .

De steun wordt slechts verleend voor durum tarwe met nog nader vast te stellen kwalitatieve en technische kenmerken .

3 . De steun wordt volgens de procedure van artikel 43 , lid 2 , van het Verdrag voor 1 augustus vastgesteld voor het verkoopseizoen dat het daaropvolgende jaar begint .

4 . Op voorstel van de Commissie stelt de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de algemene uitvoeringsbepalingen van dit artikel vast , en met name de in lid 1 bedoelde produktiegebieden , alsmede de criteria voor de bepaling van de in lid 2 bedoelde kwalitatieve en technische kenmerken .

5 . Volgens de procedure van artikel 26 worden vastgesteld :

  • de uitvoeringsbepalingen van dit artikel ,
  • de kwalitatieve en technische kenmerken waaraan durum tarwe moet voldoen om voor steun in aanmerking te komen of eventueel de lijst van de betrokken variëteiten . " ;

5 . artikel 14 , lid 1 , eerste alinea , wordt als volgt gelezen :

" 1 . Bij invoer van in artikel 1 , sub d ) , bedoelde produkten met uitzondering van produkten van de posten 07.06 B , 23.03 A II , 23.03 B II en 23.06 A II wordt een heffing toepast die uit twee elementen bestaat : " ;

6 . bijlage A wordt als volgt gelezen :

" BIJLAGE A

Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving *

07.06 * Maniokwortel , arrowroot ( pijlwortel ) , salepwortel , aardperen , bataten ( zoete aardappelen ) en andere dergelijke wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel of aan inuline , ook indien gedroogd of in stukken ; merg van sagopalm *

ex 11.01 * Meel van granen : *

  • C . van gerst *
  • D . van haver *
  • E . van maïs *
  • G . ander *

ex 11.02 * Gries en griesmeel ; grutten , gort en parelgort en andere gepelde of geplette granen of granen in vlokken , met uitzondering van rijst bedoeld bij post 10.06 ; graankiemen , ook indien geplet , in vlokken of gemalen : *

  • ex A . Gries en griesmeel , met uitzondering van gries en griesmeel van tarwe en rijst *
  • B . gepelde granen , ook indien gesneden of gebroken *
  • C . geparelde granen *
  • D . enkel gebroken granen *
  • ex E . geplette granen ; vlokken , met uitzondering van vlokken van rijst *
  • ex F . Pellets , met uitzondering van pellets van rijst *
  • G . Graankiemen , ook indien geplet , in vlokken of gemalen *

11.04 C * Meel en gries van sago en van wortels en knollen , bedoeld bij post 07.06 *

11.07 * Mout , ook indien gebrand *

ex 11.08 A * Zetmeel : *

  • I . Maïszetmeel *
  • III . Tarwezetmeel *
  • IV . Aardappelzetmeel *
  • V . ander *

11.09 * Tarwegluten , ook indien gedroogd *

17.02 B * Glucose ( druivesuiker ) en glucosestroop ; maltodextrine en maltodextrinestroop : *

  • II . andere *

17.02 F * Karamel : *

  • II . andere *

21.07 F II * Suikerstroop , gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen , van glucose ( druivesuiker ) en van maltodextrine *

Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving *

23.02 A * Zemelen , slijpsel en andere resten van het zeven , van het malen of van andere bewerkingen van granen *

ex 23.03 * Bostel ( brouwerijafval ) ; afvallen van branderijen ; afvallen van zetmeelfabrieken en dergelijke afvallen : *

  • A . Afvallen van maïszetmeelfabrieken ( met uitzondering van ingedikt zwelwater ) *
  • B . andere : *
  • II . overige *

23.06 * Produkten van plantaardige oorsprong van de soorten , welke worden gebruikt als voedsel voor dieren , elders genoemd noch elders onder begrepen : *

  • A . Eikels , wilde kastanjes en draf ( droesem ) van fruit ( persresiduen ) : *
  • II . andere *

23.07 * Veevoeder , samengesteld met melasse of met suiker ; andere bereidingen van de soorten welke worden gebezigd voor het voederen van dieren : *

  • ex B . andere , bevattende hetzij afzonderlijk , hetzij te zamen , ook indien vermengd met andere produkten , glucose ( druivesuiker ) , glucosestroop , maltodextrine of maltodextrinestroop , bedoeld bij de posten 17.02 B en 21.07 F II , zetmeel en zuivelprodukten ( 1 ) , met uitzondering van bereidingen en voeders met een gehalte aan zuivelprodukten van 50 gewichtspercenten of meer *

( 1 ) Voor de toepassing van deze onderverdeling worden als zuivelprodukten aangemerkt de produkten bedoeld bij de posten 04.01 , 04.02 , 04.03 , 04.04 , 17.02 A en 21.07 F I . " ;

7 . De volgende bijlage wordt toegevoegd :

" BIJLAGE D

NIMEXE-code ( 1 ) * *

07.06-30 * Maniok *

07.06-90 * Bataten ( zoete aardappelen ) *

23.02-01 * Zemelen : van maïs , van rijst ( max . 35 % zetmeel ) *

23.02-09 * Zemelen : van maïs , van rijst ( meer dan 35 % zetmeel ) *

23.02-21 * Zemelen : andere ( max . 28 % zetmeel ) *

23.02-29 * Zemelen : andere ( meer dan 28 % zetmeel ) *

23.03-81 * Bietenpulp *

23.03-15 * Diervoeder op basis van gluten van maïs *

23.03-90 * Bostel ( brouwerijafval ) *

23.04-06 * Perskoeken op basis van maïskiemen , met een vetstofgehalte van 3 % *

23.04-08 * Perskoeken op basis van maïskiemen , met een vetstofgehalte tussen 3 en 8 % *

23.06-20 * Draf ( droesem ) van druiven *

23.06-50 * Afval van fruit : schillen van citrusvruchten *

23.06-90 * Ander afval van fruit . *

( 1 ) De volledige omschrijving van de produkten is opgenomen in Verordening ( EEG ) nr . 3823/81 van de Commissie van 15 december 1981 . " .

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .

Artikel 1 , sub 1 en 4 , is van toepassing vanaf 1 juli 1983 .

Artikel 1 , sub 2 , is van toepassing vanaf 16 mei 1982 .

Artikel 1 , sub 3 , 5 , 6 en 7 , is van toepassing met ingang van 1 augustus 1982 .

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .

Gedaan te Brussel , 18 mei 1982 .

Voor de Raad

De Voorzitter

P . de KEERSMAEKER

( 1 ) PB nr . C 104 van 26 . 4 . 1982 , blz . 25 .

( 2 ) PB nr . C 114 van 6 . 5 . 1982 , blz . 1 .

( 3 ) PB nr . L 281 van 1 . 11 . 1975 , blz . 1 .

( 4 ) PB nr . L 198 van 20 . 7 . 1981 , blz . 2 .

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.