Verordening 1984/2006 - Instelling van een rechtstreekse samenwerking tussen de diensten voor fraudebestrijding in de lidstaten van de EEG en de bevoegde diensten van Zwitserland

Inhoudsopgave

  1. Wettekst
  2. 31984R2006

1.

Wettekst

Avis juridique important

|

2.

31984R2006

Verordening (EEG) nr. 2006/84 van de Raad van 9 juli 1984 houdende instelling van een rechtstreekse samenwerking tussen de diensten voor fraudebestrijding in de Lid-Staten van de Europese Economische Gemeenschap en de bevoegde diensten van de Zwitserse Bondsstaat

Publicatieblad Nr. L 187 van 14/07/1984 blz. 0001 - 0001

Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 11 Deel 11 blz. 0135

Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 11 Deel 11 blz. 0135

*****

VERORDENING (EEG) Nr. 2006/84 VAN DE RAAD

van 9 juli 1984

houdende instelling van een rechtstreekse samenwerking tussen de diensten voor fraudebestrijding in de Lid-Staten van de Europese Economische Gemeenschap en de bevoegde diensten van de Zwitserse Bondsstaat

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 337/79 van de Raad van 5 februari 1979 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1595/83 (2), inzonderheid op artikel 64, lid 2,

Gezien de aanbeveling van de Commissie,

Overwegende dat met het oog op een doelmatige fraudebestrijding in de wijnsector artikel 64, lid 1, vierde alinea, van Verordening (EEG) nr. 337/79 voorziet in een rechtstreekse samenwerking tussen de diensten voor fraudebestrijding in de verschillende Lid-Staten onderling en met de bevoegde diensten van derde landen die met de Gemeenschap een overeenkomst of een regeling hebben gesloten; dat de Gemeenschap met het oog op de instelling van een dergelijke samenwerking sedert de zomer van 1982 contact heeft opgenomen met de Zwitserse autoriteiten die met deze samenwerking hebben ingestemd op basis van een wederzijdse verbintenis in de vorm van een briefwisseling;

Overwegende dat de verbintenis namens de Gemeenschap moet worden goedgekeurd,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING

VASTGESTELD:

Artikel 1

De briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat waarbij een rechtstreekse samenwerking wordt ingesteld tussen de diensten voor fraudebestrijding in de Lid-Staten van de Gemeenschap en de bevoegde Zwitserse diensten wordt goedgekeurd.

De tekst van deze briefwisseling is aan deze verordening gehecht.

Artikel 2

De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is de briefwisseling namens de Europese Economische Gemeenschap te ondertekenen.

Artikel 3

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 9 juli 1984.

Voor de Raad

De Voorzitter

  • A. 
    DUKES
  • (1) 
    PB nr. L 54 van 5. 3. 1979, blz. 1.
  • (2) 
    PB nr. L 163 van 22. 6. 1983, blz. 48.

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.