Besluit 2014/306 - Sluiting van het protocol bij de visserijovereenkomst met de Seychellen tot vaststelling van vangstmogelijkheden en tegenprestatie

1.

Wettekst

29.5.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 160/4

 

BESLUIT VAN DE RAAD

van 13 mei 2014

betreffende de sluiting, namens de Europese Unie, van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Unie en de Republiek der Seychellen

(2014/306/EU)

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 43 in samenhang met artikel 218, lid 6, onder a), en artikel 218, lid 7,

Gezien het voorstel van de Europese Commissie,

Gezien de goedkeuring van het Europees Parlement,

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

Op 5 oktober 2006 heeft de Raad de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen (1) (de „overeenkomst”) goedgekeurd door middel van Verordening (EG) nr. 1562/2006 (2).

 

(2)

De vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin was voorzien bij de overeenkomst werden vastgesteld in een protocol (3). Het meest recente protocol verstrijkt op 17 januari 2014.

 

(3)

De Unie heeft met de Republiek der Seychellen onderhandeld over een nieuw Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de overeenkomst (het „nieuwe protocol”).

 

(4)

Overeenkomstig Besluit 2014/5/EU van de Raad (4) is het nieuwe protocol ondertekend geworden en wordt het met ingang van 18 januari 2014 voorlopig toegepast.

 

(5)

Bij de overeenkomst is een Gemengde Commissie ingesteld dat verantwoordelijk is voor het toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst. Voorts kan het Gemengd Comité overeenkomstig het protocol bepaalde wijzigingen van het protocol goedkeuren. Om de goedkeuring van deze wijzigingen te vergemakkelijken, dient de Commissie, onder bepaalde voorwaarden, te worden gemachtigd deze wijzigingen goed te keuren volgens een vereenvoudigde procedure.

 

(6)

Het is in het belang van de Unie om de overeenkomst uit te voeren, en wel door middel van een Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie en tot vaststelling van de voorwaarden ter bevordering van een verantwoorde en duurzame visserij in de wateren van de Seychellen.

 

(7)

Het nieuwe protocol dient te worden goedgekeurd,

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

Het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Unie en de Republiek der Seychellen (het „protocol”) wordt namens de Unie goedgekeurd (5).

Artikel 2

De voorzitter van de Raad verricht, namens de Unie, de in artikel 16 van het protocol bedoelde kennisgeving.

Artikel 3

Onder voorbehoud van de bepalingen en de voorwaarden die zijn opgenomen in de bijlage, is de Commissie gemachtigd om, namens de Unie, wijzigingen van het protocol goed te keuren in het Gemengd Comité.

Artikel 4

Dit besluit treedt in werking op de dag na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie  (6).

Gedaan te Brussel, 13 mei 2014.

Voor de Raad

De voorzitter

  • E. 
    VENIZELOS
 

  • (2) 
    Verordening (EG) nr. 1562/2006 van de Raad van 5 oktober 2006 betreffende de sluiting van een Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen (PB L 290 van 20.10.2006, blz. 1).
  • (4) 
    Besluit 2014/5/EU van de Raad van 16 december 2013 betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, en de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Unie en de Republiek der Seychellen (PB L 4 van 9.1.2014, blz. 1).
  • (6) 
    De datum van inwerkingtreding van het protocol wordt door het secretariaat-generaal van de Raad bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.
 

BIJLAGE

Reikwijdte van de machtiging en procedure voor de vaststelling van het standpunt van de Unie in de Gemengde Commissie

 

1.

De Commissie is gemachtigd om met de Republiek der Seychellen te onderhandelen en, waar passend, en indien is voldaan aan de voorwaarden van punt 3 van deze bijlage, akkoord te gaan met wijzigingen van het protocol die betrekking hebben op de volgende aspecten:

 

a)

herziening van de vangstmogelijkheden overeenkomstig artikel 5, lid 1, van het protocol;

 

b)

nadere bijzonderheden van steun voor het sectorale visserijbeleid overeenkomstig artikel 3 van het protocol;

 

c)

herziening van de technische voorschriften inzake het satellietvolgsysteem voor vissersvaartuigen (VMS) overeenkomstig punt 9 van aanhangsel 8 bij het protocol en van soortgelijke technische bepalingen overeenkomstig artikel 5, lid 3, van het protocol.

 

2.

In de Gemengde Commissie dat bij de overeenkomst is ingesteld:

 

a)

handelt de Unie in overeenstemming met de doelstellingen die in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid door de Unie worden nagestreefd;

 

b)

voegt de Unie zich naar de conclusies van de Raad van 19 maart 2012 inzake een mededeling van de Commissie over de externe dimensie van het gemeenschappelijk visserijbeleid;

 

c)

ijvert de Unie voor standpunten die in overeenstemming zijn met de desbetreffende voorschriften die door de regionale organisaties voor visserijbeheer zijn vastgesteld.

 

3.

Wanneer in een vergadering van de Gemengde Commissie een besluit moet worden genomen over een wijziging van het protocol als bedoeld in punt 1, wordt het nodige gedaan om ervoor te zorgen dat het namens de Unie in te nemen standpunt rekening houdt met de meest recente statistische, biologische en andere relevante informatie die aan de Commissie is toegezonden.

Daartoe wordt op basis van die informatie, en tijdig vóór de betrokken vergadering van de Gemengde Commisie, door de Commissiediensten een voorbereidend document met de nadere bijzonderheden van het standpunt van de Unie toegezonden aan de Raad of zijn voorbereidende instanties, met het oog op bespreking en goedkeuring.

Met betrekking tot de in punt 1, onder a), bedoelde aspecten is voor de goedkeuring van het standpunt van de Unie dat door de Raad wordt beoogd een gekwalificeerde meerderheid van stemmen vereist. In de andere gevallen wordt het standpunt van de Unie dat in de voorbereidende documenten wordt beoogd, geacht te zijn goedgekeurd, tenzij een aantal lidstaten, die een blokkerende minderheid vormen, daartegen bezwaar maakt tijdens een vergadering van de voorbereidende instantie van de Raad of binnen twintig dagen na ontvangst van het voorbereidende document, al naargelang hetgeen zich het eerst voordoet. Indien bezwaren worden gemaakt, wordt de zaak naar de Raad terugverwezen.

Indien er tijdens verdere vergaderingen, ook ter plaatse, geen overeenstemming kan worden bereikt over het verwerken van nieuwe elementen in het namens de Unie in te nemen standpunt, wordt de zaak voorgelegd aan de Raad of aan zijn voorbereidende instanties.

De Commissie wordt verzocht te gelegener tijd stappen te ondernemen die noodzakelijk zijn voor de follow-up van het besluit van de Gemengde Commissie, met inbegrip van, waar passend, de bekendmaking van het betrokken besluit in het Publicatieblad van de Europese Unie, en de indiening van voorstellen die nodig zijn voor de uitvoering van dat besluit.

 

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.