Uitvoeringsverordening 2016/2148 - Regeling voor het beheer en de verdeling van bepaalde krachtens Verordening 2015/936 voor 2017 vastgestelde quota voor textielproducten

1.

Wettekst

8.12.2016   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 333/32

 

UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/2148 VAN DE COMMISSIE

van 7 december 2016

tot vaststelling van een regeling voor het beheer en de verdeling van bepaalde krachtens Verordening (EU) 2015/936 van het Europees Parlement en de Raad voor 2017 vastgestelde quota voor textielproducten

DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Gezien Verordening (EU) 2015/936 van de Raad van 9 juni 2015 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen, noch onder een andere, bijzondere invoerregeling van de Unie (1), en met name artikel 17, leden 3 en 6, en artikel 21, lid 2,

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

In Verordening (EU) 2015/936 zijn quota vastgesteld voor de invoer van bepaalde textielproducten van oorsprong uit bepaalde derde landen, die moeten worden toegekend op basis van het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt”.

 

(2)

Krachtens Verordening (EU) 2015/936 is het in bepaalde omstandigheden mogelijk om andere toekenningsmethoden toe te passen, de quota in tranches te verdelen of een aandeel van een specifiek kwantitatief maximum uitsluitend te reserveren voor aanvragen die door bewijzen van de resultaten van eerdere invoerprestaties worden gestaafd.

 

(3)

Om de continuïteit van de handelsstromen niet overmatig te verstoren, moet de regeling voor het beheer en de verdeling van de textielquota voor 2017 vóór aanvang van het quotajaar worden vastgesteld.

 

(4)

De in voorgaande jaren vastgestelde maatregelen, zoals die in Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2106 van de Commissie (2), hebben tot een bevredigend resultaat geleid; het is derhalve passend soortgelijke regels vast te stellen voor 2017.

 

(5)

Om aan de behoeften van een zo groot mogelijk aantal bedrijven te voldoen, is het passend de methode van toekenning op basis van het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt” flexibeler te maken door de hoeveelheden die op grond van deze methode per bedrijf kunnen worden toegekend tot een maximumhoeveelheid te beperken.

 

(6)

Om een bepaalde continuïteit van het handelsverkeer te waarborgen en een doelmatig beheer van de quota mogelijk te maken, moet het voor bedrijven mogelijk zijn een eerste aanvraag voor een invoervergunning voor 2017 in te dienen voor dezelfde hoeveelheid producten die zij in 2016 hebben ingevoerd.

 

(7)

Met het oog op een optimale benutting van de hoeveelheden dient te worden bepaald dat elk bedrijf, na gebruik van ten minste de helft van de reeds toegekende hoeveelheid, een nieuwe aanvraag voor een vergunning kan indienen voor een aanvullende hoeveelheid, voor zover de quota niet zijn uitgeput.

 

(8)

Met het oog op een goed beheer van de quota moet de geldigheidsduur van de invoervergunningen worden vastgesteld op negen maanden vanaf de datum van afgifte en uiterlijk tot het einde van het jaar. De lidstaten geven de invoervergunningen pas af nadat de Commissie hen ervan in kennis heeft gesteld dat hoeveelheden beschikbaar zijn, en enkel indien de bedrijven het bestaan van een contract kunnen aantonen en, bij afwezigheid van een specifieke verklaring van het tegendeel, kunnen verklaren dat zij binnen de Unie niet reeds eerder op grond van deze verordening een invoervergunning voor de betrokken categorieën en de betrokken landen hebben verkregen. De bevoegde nationale autoriteiten moeten de geldigheidsduur van een vergunning echter op verzoek van een importeur met drie maanden, doch uiterlijk tot en met 31 maart 2018, kunnen verlengen op voorwaarde dat de toegekende hoeveelheid op de datum van de aanvraag van de verlenging reeds voor ten minste de helft is benut.

 

(9)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 30 van Verordening (EU) 2015/936 ingestelde Textielcomité,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Bij deze verordening wordt een regeling vastgesteld voor het beheer van kwantitatieve quota voor de invoer van bepaalde, in bijlage III bij Verordening (EU) 2015/936 genoemde, textielproducten voor 2017.

Artikel 2

De in artikel 1 bedoelde quota worden toegekend in chronologische volgorde van binnenkomst van de kennisgevingen van de lidstaten bij de Commissie; in deze kennisgevingen zijn de hoeveelheden aangegeven die individuele bedrijven hebben aangevraagd en die per bedrijf de in bijlage I genoemde maximumhoeveelheden niet overschrijden.

De maximumhoeveelheden zijn echter niet van toepassing op bedrijven die ten overstaan van de bevoegde nationale autoriteiten bij hun eerste aanvraag voor 2017 aan de hand van de hun in 2016 verleende invoervergunningen kunnen aantonen uit het betrokken derde land een grotere hoeveelheid van dezelfde categorie producten te hebben ingevoerd dan bovenbedoelde maximumhoeveelheid voor die categorie.

Voor die bedrijven mogen de bevoegde autoriteiten toestaan dat hoeveelheden worden ingevoerd die niet hoger zijn dan de in 2016 uit hetzelfde derde land ingevoerde hoeveelheid van dezelfde categorie, binnen de grenzen van de beschikbare quota.

Artikel 3

Importeurs die reeds 50 % van de hun op grond van deze verordening toegekende hoeveelheid hebben benut, mogen een nieuwe aanvraag indienen voor producten van dezelfde categorie en uit hetzelfde land van oorsprong, voor hoeveelheden die de in bijlage I genoemde maximumhoeveelheden niet overschrijden.

Artikel 4

  • 1. 
    De in bijlage II vermelde bevoegde nationale autoriteiten mogen de Commissie met ingang van 11 januari 2017, 10.00 uur (Belgische tijd), in kennis stellen van de hoeveelheden waarvoor aanvragen voor invoervergunningen zijn ingediend.
  • 2. 
    Overeenkomstig artikel 17, lid 2, van Verordening (EU) 2015/936 geven de bevoegde nationale autoriteiten de invoervergunningen pas af nadat de Commissie hen ervan in kennis heeft gesteld dat de aangevraagde hoeveelheden voor invoer beschikbaar zijn.

Zij geven de invoervergunningen enkel af wanneer het betrokken bedrijf:

 

a)

het bestaan aantoont van een contract voor de levering van de goederen; en

 

b)

schriftelijk verklaart, voor de betrokken categorieën en de betrokken landen:

 

i)

niet reeds een vergunning te hebben verkregen krachtens deze verordening, of

 

ii)

een vergunning te hebben verkregen krachtens deze verordening, maar de toegekende hoeveelheid voor ten minste 50 % te hebben opgebruikt.

  • 3. 
    De invoervergunningen zijn vanaf de datum van afgifte negen maanden, maar uiterlijk tot en met 31 december 2017, geldig.

De bevoegde nationale autoriteiten mogen echter, op verzoek van de importeur, de geldigheidsduur van een vergunning met drie maanden verlengen, op voorwaarde dat de toegekende hoeveelheid op het moment van de aanvraag voor verlenging voor tenminste 50 % was benut. Een dergelijke verlenging verstrijkt in geen geval later dan op 31 maart 2018.

Artikel 5

Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Zij is van toepassing vanaf 1 januari 2017.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 7 december 2016.

Voor de Commissie

De voorzitter

Jean-Claude JUNCKER

 

  • (2) 
    Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2106 van de Commissie van 20 november 2015 tot vaststelling van een regeling voor het beheer en de verdeling van bepaalde krachtens Verordening (EU) 2015/936 van het Europees Parlement en de Raad voor 2016 vastgestelde quota voor textielproducten (PB L 305 van 21.11.2015, blz. 35).
 

BIJLAGE I

Maximumhoeveelheden bedoeld in de artikelen 2 en 3:

 

Betrokken land

Categorie

Eenheid

Maximumhoeveelheid

Republiek Belarus

     
 

1

Kilogram

20 000

2

Kilogram

80 000

3

Kilogram

5 000

4

Stuks

20 000

5

Stuks

15 000

6

Stuks

20 000

7

Stuks

20 000

8

Stuks

20 000

15

Stuks

17 000

20

Kilogram

5 000

21

Stuks

5 000

22

Kilogram

6 000

24

Stuks

5 000

26/27

Stuks

10 000

29

Stuks

5 000

67

Kilogram

3 000

73

Stuks

6 000

115

Kilogram

20 000

117

Kilogram

30 000

118

Kilogram

5 000

 

Betrokken land

Categorie

Eenheid

Maximumhoeveelheid

Democratische Volksrepubliek Korea

1

Kilogram

10 000

2

Kilogram

10 000

3

Kilogram

10 000

4

Stuks

10 000

5

Stuks

10 000

6

Stuks

10 000

7

Stuks

10 000

8

Stuks

10 000

9

Kilogram

10 000

12

Paar

10 000

13

Stuks

10 000

14

Stuks

10 000

15

Stuks

10 000

16

Stuks

10 000

17

Stuks

10 000

18

Kilogram

10 000

19

Stuks

10 000

20

Kilogram

10 000

21

Stuks

10 000

24

Stuks

10 000

26

Stuks

10 000

27

Stuks

10 000

28

Stuks

10 000

29

Stuks

10 000

31

Stuks

10 000

36

Kilogram

10 000

37

Kilogram

10 000

39

Kilogram

10 000

59

Kilogram

10 000

61

Kilogram

10 000

68

Kilogram

10 000

69

Stuks

10 000

70

Paar

10 000

73

Stuks

10 000

74

Stuks

10 000

75

Stuks

10 000

76

Kilogram

10 000

77

Kilogram

5 000

78

Kilogram

5 000

83

Kilogram

10 000

87

Kilogram

8 000

109

Kilogram

10 000

117

Kilogram

10 000

118

Kilogram

10 000

142

Kilogram

10 000

151 A

Kilogram

10 000

151 B

Kilogram

10 000

161

Kilogram

10 000

 

BIJLAGE II

Lijst van bevoegde nationale autoriteiten, bedoeld in artikel 4

 
  • 1. 
    België
 

FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie

Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie

Dienst Vergunningen

Vooruitgangstraat 50

1210 Brussel

Tel. +32 22776713

Fax +32 22775063

SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie

Direction générale des Analyses économiques et de l'Economie internationale

Service Licences

Rue du Progrès 50

1210 Bruxelles

Tél. +32 22776713

Fax +32 22775063

  • 2. 
    Bulgarije
 

Министерство на икономиката и енергетиката

Дирекция „Регистриране, лицензиране и контрол”

Ул. „Славянска” № 8

1052 София/Sofia

Тел. +359 29407008/+359 29407673/+359 29407800

Факс +359 29815041/+359 29804710/+359 29883654

 

Ministerie van Economische Zaken en Energie

Slavyanska Str. 8, 1052 Sofia

Tel. +359 29407008/+359 29407673/+359 29407800

Fax +359 29815041/+359 29804710/+359 29883654

  • 3. 
    Tsjechië
 

Ministerstvo průmyslu a obchodu (ministerie van Industrie en Handel)

Licenční správa

Na Františku 32

110 15 Praha 1

Tel. +420 224907111

Fax +420 224212133

  • 4. 
    Denemarken
 

Erhvervs- og Vækstministeriet (ministerie van Ondernemerschap en Groei)

Erhvervsstyrelsen

Langelinie Allé 17

2100 København

Tel. +45 35291000

Fax +45 35291001

  • 5. 
    Duitsland
 

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) (Federaal Bureau voor Economie en Uitvoercontrole)

Frankfurter Str. 29-35

65760 Eschborn

Tel. +49 6196908-0

Fax +49 6196908-800

  • 6. 
    Estland
 

Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium (ministerie van Economische Zaken en Communicatie)

Harju 11

15072 Tallinn

Tel. +372 6256400

Fax +372 6313660

  • 7. 
    Ierland
 

An Roinn Post, Fiontar agus Nuálaíochta

23 Sráid Chill Dara

Baile Átha Cliath 2D02 TD30

Tel. +353 16312545

Fax +353 16312562

 

Department of Jobs, Enterprise and Innovation (departement Banen, Ondernemingen en Innovatie)

Licensing Unit

Kildare Street

Dublin 2

Tel. +353 16312545

Fax +353 16312562

  • 8. 
    Griekenland
 

Υπουργείο Οικονομίας, Ανάπτυξης και Τουρισμού

Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής και Εμπορικής Πολιτικής

Διεύθυνση Συντονισμού Εμπορίου και Εμπορικών Καθεστώτων

Τμήμα Β' Ειδικών Καθεστώτων Εισαγωγών

Κορνάρου 1

105 63 Αθήνα/Athens

Τηλ. +30 2103286041-43/2103286223

Φαξ +30 2103286094

 

Ministerie van Economische Zaken, Ontwikkeling en Toerisme

General Directorate for International Economic and Trade Policy

Directorate fοr Trade Coordination and Trade Regimes

Unit B' Special Import Regimes

1 Kornarou Str.

105 63 Athens

Tel. +30 2103286041-43/2103286223

Fax +30 2103286094

  • 9. 
    Spanje
 

Ministerio de Economía y Competitividad (ministerie van Economische Zaken en Concurrentievermogen)

Dirección General de Comercio e Inversiones

Paseo de la Castellana, 162

28046 Madrid

Tel. +34 913493817/3493874

Fax +34 913493831

E-mail: sgpolcoue.sscc@comercio.mineco.es

  • 10. 
    Frankrijk
 

Ministère de l'économie, de l'industrie et du numérique (ministerie van Economische Zaken, Industrie en Digitalisering)

Direction Générale des Entreprises (DGE)

Service de l'Industrie (SI)

Sous-direction de la chimie, des matériaux et des éco-industries (SDCME)

Bureau des Matériaux

67 rue Barbès — BP 80001

94201 Ivry-sur-Seine Cedex

Tel. +33 179843449

E-mail: isabelle.paimblanc@finances.gouv.fr

  • 11. 
    Kroatië
 

Ministarstvo vanjskih i europskih poslova

Samostalni sektor za trgovinsku politiku i gospodarsku multilateralu

Trg N. Š. Zrinskog 7-8

HR 10000 Zagreb

Tel. +385 16444626

Fax +385 16444601

 

Ministerie van Buitenlandse en Europese Zaken

Directorate for Trade Policy and Economic Multilateral Affairs

Trg N. Š. Zrinskog 7-8

HR-10000 Zagreb

Tel. +385 16444626

Fax +385 16444601

  • 12. 
    Italië
 

Ministero dello Sviluppo Economico (ministerie van Economische Ontwikkeling)

Direzione Generale per la Politica Commerciale Internazionale

Divisione III — Accesso dei beni italiani nei mercati esteri e difesa commerciale delle imprese

Viale Boston 25

00144 Roma

Tel. +39 0659647517/0659932450/0659932436

Fax +39 0659932681/0659932636

E-mail: dgpci.div3@mise.gov.it

  • 13. 
    Cyprus
 

Κλάδος Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής

Υπηρεσία Εμπορίου

Υπουργείο Ενέργειας, Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού

Ανδρέα Αραούζου 6

1421 Λευκωσία/Nicosia

Τηλ. +357 22867100

Φαξ +357 22375443

 

Imports/Exports Licensing Section

Trade Department

Ministry of Energy, Commerce, Industry and Tourism (ministerie van Energie, Handel, Industrie en Toerisme)

Andrea Araouzou 6

1421 Nicosia

Tel. +357 22867100

Fax +357 22375443

  • 14. 
    Letland
 

Latvijas Republikas Ārlietu ministrija (ministerie van Buitenlandse Zaken van de Republiek Letland)

Kr. Valdemāra iela 3

Rīga LV-1395

Tel. +371 67016201

Fax +371 67828121

  • 15. 
    Litouwen
 

Lietuvos Respublikos ūkio ministerija (ministerie van Economische Zaken van de Republiek Litouwen)

Gedimino pr. 38/Vasario 16-osios g. 2

LT-01104 Vilnius

Tel. +370 70664658/+370 70664808

Fax +370 70664762

E-mail: vienaslangelis@ukmin.lt

  • 16. 
    Luxemburg
 

Ministère de l'économie (ministerie van Economische Zaken)

Office des licences

19-21, boulevard Royal

L-2449 Luxemburg

Tél. +352 226162

Fax +352 466138

E-mail: office.licences@eco.etat.lu

  • 17. 
    Hongarije
 

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

(Hongaars handelslicentiebureau)

Boedapest

Németvölgyi út 37-39

1124

Tel. +36 14585514

Fax +36 14585832

E-mail: keo@mkeh.gov.hu

  • 18. 
    Malta
 

Ministeru għall-Ekonomija, Investiment u Intrapriżi Żgħar

Dipartiment tal-Kummerċ, Xatt Lascaris

Valletta

VLT 1933

Tel. +356 25690214

Fax +356 21237112

E-mail: commerce@gov.mt

Ministry for the Economy, Investment and Small Business (ministerie van Economische Zaken, Investeringen en Kleinbedrijf)

Commerce Department, Trade Services Directorate

Lascaris

Valletta

VLT 1933

Tel. +356 25690214

Fax +356 21237112

E-mail: commerce@gov.mt

  • 19. 
    Nederland
 

Belastingdienst/Douane voor bedrijven

Centrale dienst voor in- en uitvoer

Postbus 3070

6401 DN Heerlen

Tel. +31 881512122

Fax +31 881513182

  • 20. 
    Oostenrijk
 

Bundesministerium für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft (Federaal Ministerie van Wetenschap, Onderzoek en Economische Zaken)

Abteilung C2/9 — Außenwirtschaftskontrolle

Stubenring 1

1010 Wien

Tel. +43 171100-8353

Fax +43 171100-8366

  • 21. 
    Polen
 

Ministerstwo Rozwoju (ministerie van Economische Ontwikkeling)

Pl. Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

Tel. +48 226935553

Fax +48 226934021

  • 22. 
    Portugal
 

Ministério das Finanças (ministerie van Financiën)

AT — Autoridade Tributária e Aduaneira

DSL — Direcção de Serviços de Licenciamento

Rua da Alfândega 5 R/C

1149-006 Lisboa

Tel. +351 1218813843

Fax +351 1218813986

E-mail: dsl@at.gov.pt

  • 23. 
    Roemenië
 

Ministerul Economiei (ministerie van Economische Zaken)

Comerţului şi Mediului de Afaceri

Direcţia Politici Comerciale

Calea Victoriei, nr. 152, sector 1

010096 Bucureşti

Tel. +40 213150081

Fax +40 213150454

E-mail: clc@dce.gov.ro

  • 24. 
    Slovenië
 

Ministrstvo za finance (ministerie van Financiën)

Finančna uprava Republike Slovenije

Spodnji Plavž 6c

SI-4270 Jesenice

Tel. +386 42027583

Fax +386 42024969

E-mail: taric.fu@gov.si

  • 25. 
    Slowakije
 

Ministerstvo hospodárstva SR (Ministerie van Economische Zaken van de Slowaakse Republiek)

Odbor výkonu obchodných opatrení

Mierová 19

827 15 Bratislava

Tel. +421 248547019

Fax +421 243423915

E-mail: jan.krocka@mhsr.sk

  • 26. 
    Finland
 

Tulli (Finse Douane)

PL 512

FI-00101 Helsinki

Tel. +358 2955200

E-mail: kirmo@tulli.fi

Tullen (Finse Douane)

PB 512

FI-00101 Helsingfors

Tel. +358 2955200

E-mail: kirmo@tulli.fi

  • 27. 
    Zweden
 

Kommerskollegium (Nationale Kamer van Koophandel)

Box 6803

SE-113 86 Stockholm

Tel. +46 86904800

Fax +46 8306759

E-mail: registrator@kommers.se

  • 28. 
    Verenigd Koninkrijk
 

Department for International Trade (departement voor internationale handel)

1 Victoria Street

London SW1H OET

E-mail: grant.mosedale@trade.gsi.gov.uk

 

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.