Besluit 2008/976 - Europees justitieel netwerk

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

1.

Stand van zaken

Dit besluit is op 24 december 2008 gepubliceerd en moest uiterlijk op dezelfde dag zijn omgezet in nationale regelgeving.

2.

Kerngegevens

officiële titel

Besluit 2008/976/JBZ van de Raad van 16 december 2008 betreffende het Europees justitieel netwerk

officiële Engelstalige titel

Council Decision 2008/976/JHA of 16 December 2008 on the European Judicial Network
 
Rechtsinstrument Besluit
Wetgevingsnummer Besluit 2008/976
Celex-nummer i 32008D0976

3.

Key dates

Document 16-12-2008
Bekendmaking in Publicatieblad 24-12-2008; Special edition in Croatian: Chapter 19 Volume 008,OJ L 348, 24.12.2008
Inwerkingtreding 24-12-2008; van kracht datum publicatie zie art 15
Einde geldigheid 31-12-9999

4.

Wettekst

24.12.2008   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 348/130

 

BESLUIT 2008/976/JBZ VAN DE RAAD

van 16 december 2008

betreffende het Europees justitieel netwerk

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name op artikel 31 en artikel 34, lid 2, onder c),

Gezien het initiatief van het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek en het Koninkrijk Zweden,

Gezien het advies van het Europees Parlement (1),

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

De Raad heeft bij Gemeenschappelijk Optreden 98/428/JBZ (2) het Europees justitieel netwerk opgezet, dat zijn nut bij het vergemakkelijken van de justitiële samenwerking in strafzaken heeft bewezen.

 

(2)

Overeenkomstig artikel 6 van de Overeenkomst van 29 mei 2000 betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie (3), vindt de wederzijdse rechtshulp plaats door rechtstreekse contacten tussen de bevoegde justitiële autoriteiten. Deze decentralisatie van de wederzijdse rechtshulp heeft inmiddels breed ingang gevonden.

 

(3)

Het beginsel van wederzijdse erkenning van justitiële beslissingen in strafzaken wordt geleidelijk toegepast. Het bevestigt niet alleen het beginsel van rechtstreekse contacten tussen bevoegde justitiële autoriteiten: het bespoedigt ook de procedures en verleent ze een volledig justitieel karakter.

 

(4)

Het effect van deze wijzigingen in de justitiële samenwerking is verder versterkt door de uitbreiding van de Europese Unie in 2004 en 2007. Door deze ontwikkeling is het Europees justitieel netwerk nog noodzakelijker geworden dan het ten tijde van zijn oprichting was, en daarom moet het worden versterkt.

 

(5)

De Raad heeft bij Besluit 2002/187/JBZ (4) Eurojust opgericht, teneinde de coördinatie en de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten te verbeteren. In Besluit 2002/187/JBZ is bepaald dat Eurojust bij voorrang betrekkingen met het Europees justitieel netwerk onderhoudt, gebaseerd op overleg en complementariteit.

 

(6)

In de vijf jaar waarin Eurojust en het Europees justitieel netwerk naast elkaar bestaan, is gebleken dat de twee structuren moeten worden gehandhaafd en dat de relatie tussen beide moet worden verduidelijkt.

 

(7)

Aan niets in dit besluit mag een uitleg worden gegeven waardoor de onafhankelijkheid die contactpunten uit hoofde van het nationale recht genieten, zou worden aangetast.

 

(8)

De justitiële samenwerking tussen de lidstaten moet worden versterkt en daartoe moeten de contactpunten van het Europees justitieel netwerk en Eurojust in staat worden gesteld om, telkens als dat nodig is, rechtstreeks en doeltreffender te communiceren via een beveiligde telecommunicatieverbinding.

 

(9)

Gemeenschappelijk optreden 98/428/JBZ moet bijgevolg worden ingetrokken en worden vervangen door dit besluit,

BESLUIT:

Artikel 1

Oprichting

Het netwerk van justitiële contactpunten dat uit hoofde van Gemeenschappelijk Optreden 98/428/JBZ tussen de lidstaten is opgezet (hierna „het Europees justitieel netwerk” genoemd), zet zijn werkzaamheden voort overeenkomstig het bepaalde in dit besluit.

Artikel 2

Samenstelling

  • 1. 
    Het Europees justitieel netwerk wordt, rekening houdend met de constitutionele voorschriften, de juridische tradities en de interne structuur van elke lidstaat, samengesteld uit de centrale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de internationale justitiële samenwerking en de justitiële autoriteiten of andere...

Lees meer

Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.

 

5.

Bronnen en disclaimer

Zie voor uitgebreidere informatie eventueel ook de volgende voor dit dossier gebruikte bronnen:

Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.

 

6.

Uitgebreide versie

Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de samenvatting van wetgeving, de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en tot slot de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.

De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.

7.

EU Monitor

Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.

De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.