Besluit 2015/997 - Ondertekening van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst met Bosnië en Herzegovina - Hoofdinhoud
Dit is een beperkte versie
U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.
Inhoudsopgave
officiële titel
Besluit (EU) 2015/997 van de Raad van 16 juni 2008 betreffende de ondertekening namens de Europese Gemeenschap van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijdsofficiële Engelstalige titel
Council Decision (EU) 2015/997 of 16 June 2008 on the signing on behalf of the European Community of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other partRechtsinstrument | Besluit |
---|---|
Wetgevingsnummer | Besluit 2015/997 |
Origineel voorstel | COM(2008)182 |
Celex-nummer i | 32015D0997 |
Document | 16-06-2008; Datum goedkeuring |
---|---|
Bekendmaking in Publicatieblad | 30-06-2015; PB L 164 p. 1-1 |
Inwerkingtreding | 20-07-2015; in werking datum publicatie +20 |
Einde geldigheid | 31-12-9999 |
30.6.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 164/1 |
BESLUIT (EU) 2015/997 VAN DE RAAD
van 16 juni 2008
betreffende de ondertekening namens de Europese Gemeenschap van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name artikel 310, in samenhang met artikel 300, lid 2, eerste alinea, eerste zin,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De onderhandelingen met Bosnië en Herzegovina over de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, zijn afgerond. |
(2) |
De in de overeenkomst vervatte handelsbepalingen zijn van uitzonderlijke aard en verbonden met het in het kader van het stabilisatie- en associatieproces gevoerde beleid, en scheppen voor de Europese Unie geen precedenten ten aanzien van de handelspolitiek van de Gemeenschap in de betrekkingen met andere derde landen dan die van de Westelijke Balkan. |
(3) |
De overeenkomst dient namens de Gemeenschap te worden ondertekend nder voorbehoud van de sluiting ervan op een later tijdstip, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De ondertekening van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd, onder voorbehoud van de sluiting ervan op een later tijdstip.
De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.
Artikel 2
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon/personen aan te wijzen die bevoegd is/zijn de overeenkomst namens de Europese Gemeenschap te ondertekenen, onder voorbehoud van de sluiting ervan.
Gedaan te Luxemburg, 16 juni 2008.
Voor de Raad
De voorzitter
-
D.RUPEL
Lees meer
Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.
Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.
Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.
De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.
Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.
De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.