Besluit 2017/477 - Standpunt EU in de Samenwerkingsraad die is ingesteld in het kader van de versterkte partnerschapsovereenkomst met Kazachstan met betrekking tot de werkafspraken van de Samenwerkingsraad, het Samenwerkingscomité en de gespecialiseerde subcomités en andere organen - Hoofdinhoud
Dit is een beperkte versie
U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.
Inhoudsopgave
officiële titel
Besluit (EU) 2017/477 van de Raad van 3 maart 2017 betreffende het standpunt dat namens de Europese Unie moet worden ingenomen in de Samenwerkingsraad die is ingesteld in het kader van de versterkte Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds met betrekking tot de werkafspraken van de Samenwerkingsraad, het Samenwerkingscomité en de gespecialiseerde subcomités en andere organenofficiële Engelstalige titel
Council Decision (EU) 2017/477 of 3 March 2017 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the Cooperation Council established under the Enhanced Partnership and Cooperation Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Kazakhstan, of the other part as regards the working arrangements of the Cooperation Council, the Cooperation Committee, specialised subcommittees or any other bodiesRechtsinstrument | Besluit |
---|---|
Wetgevingsnummer | Besluit 2017/477 |
Origineel voorstel | JOIN(2017)5 |
Celex-nummer i | 32017D0477 |
Document | 03-03-2017; Datum goedkeuring |
---|---|
Bekendmaking in Publicatieblad | 18-03-2017; PB L 73 p. 15-28 |
Inwerkingtreding | 03-03-2017; in werking datum document zie art 3 |
Einde geldigheid | 31-12-9999 |
18.3.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 73/15 |
BESLUIT (EU) 2017/477 VAN DE RAAD
van 3 maart 2017
betreffende het standpunt dat namens de Europese Unie moet worden ingenomen in de Samenwerkingsraad die is ingesteld in het kader van de versterkte Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds met betrekking tot de werkafspraken van de Samenwerkingsraad, het Samenwerkingscomité en de gespecialiseerde subcomités en andere organen
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name artikel 31, lid 1, en artikel 37,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 91, artikel 100, lid 2, en de artikelen 207 en209, in samenhang met artikel 218, lid 9,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Artikel 281, lid 3, van de versterkte Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds (1) („de overeenkomst”) voorziet in voorlopige volledige of gedeeltelijke toepassing van de overeenkomst. |
(2) |
In artikel 3 van Besluit (EU) 2016/123 van de Raad (2) is bepaald welke onderdelen van de overeenkomst op voorlopige basis worden toegepast. Deze onderdelen van de overeenkomst zijn toegepast sinds 1 mei 2016. |
(3) |
Volgens artikel 268, lid 7, van de overeenkomst stelt de Samenwerkingsraad zijn reglement van orde vast. |
(4) |
Volgens artikel 268, lid 6, en artikel 269, lid 3, van de overeenkomst wordt het voorzitterschap van de Samenwerkingsraad en het Samenwerkingscomité bij toerbeurt bekleed door een vertegenwoordiger van de Europese Unie en een vertegenwoordiger van de Republiek Kazachstan. |
(5) |
Volgens artikel 269, lid 1, van de overeenkomst wordt de Samenwerkingsraad bij het vervullen van zijn taken bijgestaan door een Samenwerkingscomité. |
(6) |
Volgens artikel 269, lid 7, van de overeenkomst bepaalt de Samenwerkingsraad in zijn reglement van orde de taken en de werking van het Samenwerkingscomité en van elk ander subcomité of orgaan dat hij opricht. |
(7) |
Volgens artikel 269, lid 5, van de overeenkomst kan het Samenwerkingscomité in een specifieke samenstelling bijeenkomen voor de bespreking van onderwerpen met betrekking tot titel III (Handel en zakelijke activiteiten). Volgens artikel 269, lid 6, kan de Samenwerkingsraad besluiten gespecialiseerde subcomités of andere organen in te stellen om hem bij de uitvoering van zijn taken bij te staan en bepaalt zij de samenstelling, de taken en de werking van dergelijke subcomités of organen. |
(8) |
Volgens artikel 268, lid 1, van de overeenkomst houdt de Samenwerkingsraad toezicht op de overeenkomst en toetst hij regelmatig de uitvoering. Volgens artikel 268, lid 4, van de overeenkomst kan de Samenwerkingsraad bevoegdheden overdragen aan het Samenwerkingscomité, waaronder de bevoegdheid om bindende besluiten te nemen. Volgens artikel 268, lid 3, van de overeenkomst is de Samenwerkingsraad bevoegd om de bijlagen bij de overeenkomst te actualiseren of te wijzigen, op basis van een consensus tussen de partijen, zonder afbreuk te doen aan de specifieke bepalingen van titel III (Handel en zakelijke activiteiten). |
(9) |
Volgens artikel 25, lid 3, van de overeenkomst stelt de Samenwerkingsraad een subcomité inzake douanesamenwerking in. Overeenkomstig artikel 25, lid 4 van de overeenkomst wordt over de vraagstukken die onder hoofdstuk 2 van de overeenkomst vallen, een regelmatige dialoog gevoerd. Het Samenwerkingscomité kan regels vaststellen voor het voeren van die dialoog, zoals... |
Lees meer
Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.
Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.
Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.
De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.
Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.
De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.