Verordening 1981/3736 - Indicatieve maxima en instelling van een gemeenschappelijk toezicht op de invoer van bepaalde produkten uit Finland (1982) - Hoofdinhoud
Dit is een beperkte versie
U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.
Inhoudsopgave
officiële titel
Verordening (EEG) nr. 3736/81 van de Raad van 7 december 1981 tot vaststelling van indicatieve maxima en instelling van een communautair toezicht op de invoer van bepaalde produkten uit Finland (1982)officiële Engelstalige titel
Council Regulation (EEC) No 3736/81 of 7 December 1981 establishing indicative ceilings and Community supervision for imports of certain products originating in Finland (1982)Rechtsinstrument | Verordening |
---|---|
Wetgevingsnummer | Verordening 1981/3736 |
Origineel voorstel | COM(1981)565 ![]() |
Celex-nummer i | 31981R3736 |
Document | 07-12-1981 |
---|---|
Bekendmaking in Publicatieblad | 30-12-1981; PB L 376 p. 6-10 |
Inwerkingtreding | 01-01-1982; in werking zie art 3 |
Einde geldigheid | 31-12-1982; zie art. 1 |
|
Verordening (EEG) nr. 3736/81 van de Raad van 7 december 1981 tot vaststelling van indicatieve maxima en instelling van een communautair toezicht op de invoer van bepaalde produkten uit Finland (1982)
Publicatieblad Nr. L 376 van 30/12/1981 blz. 0006
++++
VERORDENING ( EEG ) NR . 3736/81 VAN DE RAAD
VAN 7 DECEMBER 1981
TOT VASTSTELLING VAN INDICATIEVE MAXIMA EN INSTELLING VAN EEN COMMUNAUTAIR TOEZICHT OP DE INVOER VAN BEPAALDE PRODUKTEN UIT FINLAND ( 1982 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
GELET OP HET VERDRAG TOT OPRICHTING VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP , INZONDERHEID OP ARTIKEL 113 ,
GEZIEN HET VOORSTEL VAN DE COMMISSIE ,
OVERWEGENDE DAT OP 5 OKTOBER 1973 EEN OVEREENKOMST IS ONDERTEKEND TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK FINLAND ( 1 ) ; DAT OP 6 NOVEMBER 1980 EEN AANVULLEND PROTOCOL ( 2 ) IS ONDERTEKEND IN VERBAND MET DE TOETREDING VAN DE HELLEENSE REPUBLIEK TOT DE GEMEENSCHAP ;
OVERWEGENDE DAT IN DE ARTIKELEN 1 , 2 EN 3 VAN HET BIJ DEZE OVEREENKOMST GEVOEGDE PROTOCOL NR . 1 IN EEN BIJZONDER TEMPO VOOR DE GELEIDELIJKE AFSCHAFFING VAN DE DOUANERECHTEN VOOR DE DAARIN GENOEMDE PRODUKTEN IS VOORZIEN EN DAT DE INVOER VAN DE GENOEMDE PRODUKTEN IS ONDERWORPEN AAN JAARLIJKSE INDICATIEVE MAXIMA , WAARBOVEN DE TEN OPZICHTE VAN DERDE LANDEN GELDENDE DOUANERECHTEN OPNIEUW KUNNEN WORDEN INGESTELD ; DAT DE GEMEENSCHAP DE TOEPASSING VAN BEPAALDE MAXIMA ECHTER MOET OPSCHORTEN ; DAT DERHALVE DE MAXIMA VOOR 1982 MOETEN WORDEN VASTGESTELD ; DAT HET IN DEZE OMSTANDIGHEDEN EVENEENS NODIG IS DAT DE COMMISSIE REGELMATIG OP DE HOOGTE WORDT GEHOUDEN VAN DE ONTWIKKELING VAN DE INVOER VAN DE BETROKKEN PRODUKTEN EN DAT BIJGEVOLG TOEZICHT WORDT GEHOUDEN OP DE INVOER VAN DEZE PRODUKTEN ;
OVERWEGENDE DAT DIT DOEL KAN WORDEN BEREIKT DOOR MIDDEL VAN EEN WIJZE VAN BEHEER , DIE IS GEBASEERD OP HET AFBOEKEN OP HET NIVEAU VAN DE GEMEENSCHAP OP BOVENGENOEMDE INDICATIEVE MAXIMA VAN DE INVOER VAN DE BETROKKEN PRODUKTEN NAAR GELANG DEZE BIJ DE DOUANE TEN INVOER TOT VERBRUIK WORDEN AANGEGEVEN ; DAT DEZE WIJZE VAN BEHEER DE MOGELIJKHEID DIENT IN TE HOUDEN DE RECHTEN VAN DE DOUANETARIEVEN OPNIEUW IN TE STELLEN ZODRA DE MAXIMA OP HET NIVEAU VAN DE GEMEENSCHAP ZIJN BEREIKT ;
OVERWEGENDE DAT VOOR DEZE WIJZE VAN BEHEER EEN NAUWE EN BIJZONDER VLOTTE SAMENWERKING IS VEREIST TUSSEN DE LID-STATEN EN DE COMMISSIE , DIE MET NAME MOET KUNNEN VOLGEN WELKE HOEVEELHEDEN OP DE MAXIMA ZIJN AFGEBOEKT EN DE LID-STATEN HIERVAN IN KENNIS MOET KUNNEN STELLEN ; DAT DEZE SAMENWERKING DES TE NAUWER MOET ZIJN OMDAT DE COMMISSIE DE PASSENDE MAATREGELEN MOET KUNNEN TREFFEN OM DE RECHTEN VAN DE DOUANETARIEVEN OPNIEUW IN TE STELLEN WANNEER EEN VAN DE MAXIMA IS BEREIKT ;
OVERWEGENDE DAT HET VOOR BEPAALDE PRODUKTEN , WAARVOOR DE GEMEENSCHAP KRACHTENS ARTIKEL 3 VAN PROTOCOL NR . 1 DE TOEPASSING VAN DE INDICATIEVE MAXIMA OPSCHORT , NODIG IS OM DE ONTWIKKELING VAN DE INVOER TE VOLGEN ; DAT HET DERHALVE NODIG IS DE INVOER VAN DEZE PRODUKTEN AAN EEN TOEZICHT TE ONDERWERPEN ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
ARTIKEL 1
1 . VAN 1 JANUARI TOT EN MET 31 DECEMBER 1982 WORDT DE INVOER VAN DE IN BIJLAGE I VAN DEZE VERORDENING GENOEMDE PRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT FINLAND AAN INDICATIEVE MAXIMA EN AAN EEN COMMUNAUTAIR TOEZICHT ONDERWORPEN .
DE OMSCHRIJVING VAN DE IN DE EERSTE ALINEA BEDOELDE PRODUKTEN , HUN TARIEF - EN STATISTIEKPOSTEN EN DE HOOGTE VAN DE INDICATIEVE MAXIMA , ZIJN IN BIJLAGE I AANGEGEVEN .
2 . DE AFBOEKINGEN OP DE INDICATIEVE MAXIMA GESCHIEDEN NAAR GELANG DE PRODUKTEN BIJ DE DOUANE TEN INVOER TOT VERBRUIK WORDEN AANGEGEVEN , VERGEZELD VAN EEN CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER CONFORM DE REGELS NEERGELEGD IN PROTOCOL NR . 3 VAN DE OVEREENKOMST .
EEN PRODUKT KAN SLECHTS OP HET INDICATIEVE MAXIMUM WORDEN AFGEBOEKT , INDIEN HET CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER WORDT OVERGELEGD VOOR DE DATUM WAAROP DE HEFFING VAN DE DOUANERECHTEN OPNIEUW WORDT INGESTELD .
DE MATE...
Lees meer
Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.
Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.
Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.
De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.
Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.
De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.