2007/676/EG: Besluit nr. 1/2007 van de Gemengde Commissie EU-Mexico van 14 juni 2007 betreffende bijlage III bij Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad EU-Mexico van 23 maart 2000 betreffende de definitie van het begrip producten van oorsprong en methoden van administratieve samenwerking

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

1.

Stand van zaken

Deze overig is op 23 oktober 2007 gepubliceerd en is op 1 januari 2005 in werking getreden.

2.

Kerngegevens

officiële titel

2007/676/EG: Besluit nr. 1/2007 van de Gemengde Commissie EU-Mexico van 14 juni 2007 betreffende bijlage III bij Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad EU-Mexico van 23 maart 2000 betreffende de definitie van het begrip producten van oorsprong en methoden van administratieve samenwerking

officiële Engelstalige titel

2007/676/EC: Decision No 1/2007 of the EU-Mexico Joint Committee of 14 June 2007 relating to Annex III to Decision No 2/2000 of the EU-Mexico Joint Council of 23 March 2000 , concerning the definition of the concept of originating products and methods of administrative cooperation
 
Rechtsinstrument Overig
Celex-nummer i 22007D0676

3.

Key dates

Document 14-06-2007
Bekendmaking in Publicatieblad 23-10-2007; PB L 279 p. 15-20
Ondertekening 14-06-2007; Brussel
Inwerkingtreding 01-01-1001; in werking zie art 7
01-01-2005; Gedeeltelijke toepassing zie art 7
01-07-2006; Gedeeltelijke toepassing zie art 7
Einde geldigheid 31-12-9999

4.

Wettekst

23.10.2007   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 279/15

 

BESLUIT Nr. 1/2007 VAN DE GEMENGDE COMMISSIE EU-MEXICO

van 14 juni 2007

betreffende bijlage III bij Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad EU-Mexico van 23 maart 2000 betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking

(2007/676/EG)

DE GEMENGDE COMMISSIE,

Gelet op Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad EU-Mexico van 23 maart 2000 (1) (hierna „Besluit nr. 2/2000”), en met name bijlage III bij dit besluit betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking;

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

Bijlage III bij Besluit nr. 2/2000 bevat de regels van oorsprong voor producten uit het grondgebied van de partijen bij de overeenkomst.

 

(2)

Overeenkomstig gemeenschappelijke verklaring V bij Besluit nr. 2/2000 zou de Gemengde Commissie onderzoeken of de bij de aantekeningen 2 en 3 van aanhangsel II A vastgestelde regels ook na 30 juni 2003 geldig moesten zijn indien de economische omstandigheden die aanleiding hadden gegeven tot het vaststellen van deze regels voortduurden. Op 22 maart 2004 heeft de Gemengde Commissie EU-Mexico haar goedkeuring gehecht aan Besluit nr. 1/2004 (2) tot verlenging van de geldigheid van de bij de aantekeningen 2 en 3 in aanhangsel II A van bijlage III bij Besluit nr. 2/2000 vastgestelde regels van oorsprong tot 30 juni 2006.

 

(3)

Met het oog op de continuïteit van de bij Besluit nr. 2/2000 vastgestelde wederzijdse voordelen wordt het passend geacht de geldigheid van de bij de aantekeningen 2 en 3 van aanhangsel II A van bijlage III bij dat besluit vastgestelde regels van oorsprong te verlengen.

 

(4)

Overeenkomstig gemeenschappelijke verklaring VI bij Besluit nr. 2/2000 verlengt de Gemengde Commissie de bij aantekening 4 van aanhangsel II A van bijlage III bij Besluit nr. 2/2000 vastgestelde oorsprongsregels tot na 31 december 2002, namelijk tot het tijdstip waarop de lopende ronde van de multilaterale besprekingen binnen de Wereldhandelsorganisatie (WTO) is voltooid.

 

(5)

Bij Besluit nr. 1/2002 van de Gemengde Commissie EU-Mexico van 20 december 2002 (3) werd de geldigheid van de bij aantekening 4 van aanhangsel II A van bijlage III bij Besluit nr. 2/2000 vastgestelde oorsprongsregels verlengd tot 31 december 2004. De onderhandelingen in het kader van de WTO zijn tot op heden niet voltooid, hetgeen betekent dat de geldigheid van deze oorsprongsregels opnieuw moet worden verlengd met het oog op de continuïteit van de bij Besluit nr. 2/2000 vastgestelde wederzijdse voordelen.

 

(6)

De methode van toewijzing van de in aanhangsel II van bijlage III bij Besluit nr. 2/2000 genoemde jaarlijkse contingenten voor producten, ingedeeld onder de GS (geharmoniseerd systeem) posten 5208 tot en met 5212, 5407 en 5408, 5512 tot en met 5516, 5801, 5806 en 5811, die uit de Gemeenschap naar Mexico worden uitgevoerd, moet worden gewijzigd van een veilingssysteem tot een systeem dat gebaseerd is op de chronologische volgorde van de aanvragen om de toegang tot deze contingenten te vereenvoudigen en ervoor te zorgen dat ze beter worden benut.

 

(7)

De methode van toewijzing van de in aantekening 9 van aanhangsel II A van bijlage III bij Besluit nr. 2/2000 genoemde jaarlijkse contingenten voor producten, ingedeeld onder de GS-posten 6402, 6403 en 6404, die uit de Gemeenschap naar Mexico worden uitgevoerd, moet worden gewijzigd van een veilingssysteem tot een systeem dat gebaseerd is op de chronologische volgorde van de aanvragen om de toegang tot deze contingenten te vereenvoudigen en ervoor te zorgen dat ze beter worden benut.

 

(8)

De oorsprongsregel in aanhangsel II van bijlage III bij Besluit nr. 2/2000 voor producten die...


Lees meer

Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.

5.

Origineel voorstel

 

6.

Bronnen en disclaimer

Zie voor uitgebreidere informatie eventueel ook de volgende voor dit dossier gebruikte bronnen:

Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.

 

7.

Uitgebreide versie

Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.

De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.

8.

EU Monitor

Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.

De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.