Overeenkomst tussen de Europese Unie en IJsland over de bescherming van geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen

1.

Kerngegevens

Document­datum 06-10-2016
Publicatie­datum 07-10-2016
Kenmerk 12124/16
Externe link origineel bericht
Originele document in PDF

2.

Tekst

Raad van de Europese Unie

Brussel, 6 oktober 2016 (OR. en)

12124/16

Interinstitutioneel dossier: 2016/0252 (NLE) i

WTO 246 AELE 64 ISL 42 AGRI 474

WETGEVINGSBESLUITEN EN ANDERE INSTRUMENTEN

Betreft: Overeenkomst tussen de Europese Unie en IJsland over de bescherming van

geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen OVEREENKOMST

TUSSEN DE EUROPESE UNIE EN IJSLAND

OVER DE BESCHERMING VAN GEOGRAFISCHE AANDUIDINGEN VAN LANDBOUWPRODUCTEN EN LEVENSMIDDELEN

IS/EU/nl 2 DE EUROPESE UNIE,

enerzijds, en

IJSLAND

anderzijds, hierna "de partijen" genoemd,

OVERWEGENDE dat de partijen onderling overeenkomen om een harmonieuze ontwikkeling van de geografische aanduidingen zoals bedoeld in artikel 22, lid 1, van de Overeenkomst inzake handelsaspecten van intellectuele-eigendomsrechten (Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights -TRIPS) te bevorderen en de handel in landbouwproducten en levensmiddelen van oorsprong uit het grondgebied van de partijen te stimuleren,

OVERWEGENDE dat de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER- overeenkomst) voorziet in de wederzijdse erkenning en bescherming van geografische aanduidingen van wijnen, gearomatiseerde wijnbouwproducten en gedistilleerde dranken,

ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:

IS/EU/nl 3 ARTIKEL 1

Toepassingsgebied

  • 1. 
    Deze overeenkomst is van toepassing op de erkenning en bescherming van geografische aanduidingen van andere landbouwproducten en levensmiddelen dan wijnen, gearomatiseerde wijnbouwproducten en gedistilleerde dranken van oorsprong uit het grondgebied van de partijen.
  • 2. 
    Geografische aanduidingen van een partij worden alleen door de andere partij in het kader van deze overeenkomst beschermd als deze onder de in artikel 2 bedoelde wetgeving vallen.

    ARTIKEL 2

    Gevestigde geografische aanduidingen

  • 1. 
    Na bestudering van de in deel A van bijlage I genoemde wetgeving van IJsland concludeert de

Europese Unie dat die wetgeving in overeenstemming is met de in deel B van bijlage I vermelde elementen.

  • 2. 
    Na bestudering van de in deel A van bijlage I genoemde wetgeving van de Europese Unie concludeert IJsland dat die wetgeving in overeenstemming is met de in deel B van bijlage I vermelde elementen.
  • 3. 
    Na afronding van een bezwaarprocedure overeenkomstig deel C van bijlage I en na bestudering van de in bijlage II vermelde geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen van de Europese Unie die in het kader van de in lid 2 bedoelde wetgeving door de Europese Unie zijn geregistreerd, beschermt IJsland deze geografische aanduidingen overeenkomstig het in deze overeenkomst vastgelegde beschermingsniveau.

    IS/EU/nl 4 4. Na afronding van een bezwaarprocedure overeenkomstig deel C van bijlage I en na bestudering van de in bijlage II vermelde geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen van IJsland die in het kader van de in lid 1 bedoelde wetgeving door IJsland zijn geregistreerd, beschermt de Europese Unie deze geografische aanduidingen overeenkomstig het in deze overeenkomst vastgelegde beschermingsniveau.

    ARTIKEL 3

    Toevoeging van nieuwe geografische aanduidingen

  • 1. 
    De partijen komen overeen dat na afronding van de bezwaarprocedure overeenkomstig deel C van bijlage I en na de in artikel 2, leden 3 en 4, bedoelde bestudering van de geografische aanduidingen ten genoegen van beide partijen, nieuwe te beschermen geografische aanduidingen overeenkomstig artikel 10, lid 3, aan bijlage II kunnen worden toegevoegd.
  • 2. 
    Van een partij wordt niet verlangd dat zij een naam als geografische aanduiding beschermt indien deze strijdig is met de naam van een planten- of een dierenras en de consument daardoor kan worden misleid met betrekking tot de werkelijke oorsprong van het product.

    IS/EU/nl 5 ARTIKEL 4

    Reikwijdte van de bescherming van geografische aanduidingen

  • 1. 
    De in bijlage II vermelde geografische aanduidingen, met inbegrip van die welke krachtens artikel 3 zijn toegevoegd, worden beschermd tegen:
  • a) 
    elk direct of indirect commercieel gebruik van een beschermde naam:
    • i) 
      voor vergelijkbare producten die niet in overeenstemming zijn met het bij de beschermde naam behorende productdossier, of
    • ii) 
      indien daarbij van de reputatie van een geografische aanduiding wordt geprofiteerd;
  • b) 
    elk misbruik, elke nabootsing of elke voorstelling, zelfs indien de werkelijke oorsprong van het product is aangegeven, of indien de beschermde naam is vertaald, getranscribeerd of

    getranslitereerd of vergezeld gaat van uitdrukkingen als "soort", "type", "methode", "op de wijze van", "imitatie", "smaak", "zoals" en dergelijke;

  • c) 
    elke andere valse of misleidende aanduiding met betrekking tot de herkomst, de oorsprong, de aard of de wezenlijke hoedanigheden van het product op de binnen- of buitenverpakking,

    reclamemateriaal of documenten voor het betrokken product, alsmede het verpakken in een recipiënt die aanleiding kan geven tot misverstanden over de oorsprong van het product;

  • d) 
    elke andere praktijk die de consument ten aanzien van de werkelijke oorsprong van het product kan misleiden.

    IS/EU/nl 6 2. Beschermde geografische aanduidingen worden geen soortnamen op de grondgebieden van de partijen.

  • 3. 
    Indien geografische aanduidingen volledig of gedeeltelijk gelijkluidend zijn, wordt elk van deze aanduidingen beschermd, mits zij te goeder trouw zijn gebruikt en naar behoren rekening is gehouden met de lokale en traditionele gebruiken en het reële gevaar voor verwarring. De partijen bepalen in onderling overleg de praktische gebruiksvoorwaarden waaronder de gelijkluidende geografische aanduidingen van elkaar zullen worden onderscheiden, er rekening mee houdend dat de betrokken producenten een billijke behandeling moeten krijgen en dat de consument niet mag worden misleid. Een gelijkluidende naam die bij de consument ten onrechte de indruk wekt dat de producten van oorsprong zijn uit een ander grondgebied, wordt niet geregistreerd, ook al is de naam juist wat het grondgebied, de regio of de plaats van oorsprong van het product in kwestie betreft.
  • 4. 
    Wanneer een partij in het kader van onderhandelingen met een derde land voorstelt om een geografische aanduiding van dat derde land te beschermen, en die naam gelijkluidend is met een geografische aanduiding van de andere partij, stelt zij deze partij van dit voornemen in kennis en biedt zij haar de gelegenheid opmerkingen te maken voordat de bescherming van de naam van kracht wordt.
  • 5. 
    Niets in deze overeenkomst verplicht een partij ertoe geografische aanduidingen van de andere partij te beschermen, indien deze aanduidingen in het land van oorsprong niet of niet meer zijn beschermd. De partijen stellen elkaar ervan in kennis wanneer een geografische aanduiding in het land van oorsprong niet meer wordt beschermd. Een dergelijke kennisgeving vindt plaats overeenkomstig artikel 10, lid 3.
  • 6. 
    Deze overeenkomst doet op generlei wijze afbreuk aan het recht van een persoon om in het handelsverkeer zijn naam of de naam van zijn voorganger in zaken te gebruiken, behalve wanneer deze naam op zodanige wijze wordt gebruikt dat de consument daardoor wordt misleid.

    IS/EU/nl 7 ARTIKEL 5

    Recht op het gebruik van geografische aanduidingen

  • 1. 
    Een krachtens deze overeenkomst beschermde naam mag worden gebruikt door elke marktdeelnemer die landbouwproducten of levensmiddelen in de handel brengt die met het overeenkomstige productdossier overeenstemmen.
  • 2. 
    Zodra een geografische aanduiding krachtens deze overeenkomst wordt beschermd, mag het gebruik van de beschermde naam niet afhankelijk worden gesteld van registratie van de gebruikers of andere kosten.

    ARTIKEL 6

    Verband met merken

  • 1. 
    Wanneer de registratie van een merk leidt tot één van de in artikel 4, lid 1, bedoelde situaties met betrekking tot een beschermde geografische aanduiding voor soortgelijke producten, wordt deze registratie door de partijen geweigerd of nietig verklaard, ex officio of op verzoek van een belanghebbende partij conform de wetgeving van elke partij, mits de registratie van het merk is aangevraagd na de datum waarop de registratie van de geografische aanduiding op het betrokken grondgebied is aangevraagd.
  • 2. 
    Voor de in artikel 2 bedoelde geografische aanduidingen is de datum van de registratieaanvraag de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst.
  • 3. 
    Voor de in artikel 3 bedoelde geografische aanduidingen is de datum van de registratieaanvraag de datum waarop een partij de andere partij een verzoek om bescherming van een geografische aanduiding toezendt.

    IS/EU/nl 8 4. De partijen zijn niet verplicht een geografische aanduiding krachtens artikel 3 te beschermen wanneer de bescherming de consument gezien de reputatie of bekendheid van een handelsmerk kan misleiden ten aanzien van de werkelijke identiteit van het product.

  • 5. 
    Onverminderd lid 4 beschermen de partijen geografische aanduidingen ook wanneer er een ouder handelsmerk bestaat. Onder een ouder handelsmerk wordt verstaan een handelsmerk dat in één van de situaties als bedoeld in artikel 4, lid 1, van deze overeenkomst is gebruikt en dat vóór de datum waarop de aanvraag voor bescherming van de geografische aanduiding door de andere partij in het kader van deze overeenkomst wordt ingediend, is aangevraagd, geregistreerd of waarvoor, mits de betrokken wetgeving in deze mogelijkheid voorziet, rechten zijn verworven door gebruik, te goeder trouw, op het grondgebied van een van de partijen. Een dergelijk handelsmerk mag verder worden gebruikt en vernieuwd, ongeacht de bescherming van de geografische aanduiding, mits er geen redenen zijn voor nietig- of vervallenverklaring op grond van de handelsmerkwetgeving van de partijen.

    ARTIKEL 7

    Handhaving

De autoriteiten van de partijen handhaven de in de artikelen 4, 5 en 6 bedoelde bescherming op passende wijze teneinde onrechtmatig gebruik van de beschermde geografische aanduidingen te voorkomen en, in voorkomend geval, te beëindigen. Zij handhaven deze bescherming eveneens op verzoek van een belanghebbende.

IS/EU/nl 9 ARTIKEL 8

Algemene voorschriften

  • 1. 
    Invoer, uitvoer en afzet van de in de artikelen 2 en 3 bedoelde producten vinden plaats overeenkomstig de wet- en regelgeving die van toepassing is op het grondgebied van de partij waar de producten op de markt worden gebracht.
  • 2. 
    Aangelegenheden die zich naar aanleiding van productdossiers van geregistreerde geografische aanduidingen voordoen, worden door het krachtens artikel 10 opgerichte Gezamenlijk Comité behandeld.
  • 3. 
    De registratie van krachtens deze overeenkomst beschermde geografische aanduidingen kan alleen worden ingetrokken door de partij waaruit het product van oorsprong is.
  • 4. 
    Een productdossier in de zin van deze overeenkomst is het productdossier dat is goedgekeurd door de autoriteiten van de partij van het grondgebied waaruit het product van oorsprong is, inclusief eventuele eveneens goedgekeurde wijzigingen daarin.

    ARTIKEL 9

    Samenwerking en transparantie

  • 1. 
    De partijen houden rechtstreeks of via het bij artikel 10 ingestelde Gezamenlijk Comité contact over alle kwesties in verband met de uitvoering en werking van deze overeenkomst. In het bijzonder kan een partij de andere partij verzoeken om informatie over productdossiers en de wijziging daarvan en over contactpunten voor controlebepalingen.

    IS/EU/nl 10 2. Elke partij kan de productdossiers of een samenvatting daarvan, alsmede de contactpunten voor controlebepalingen die betrekking hebben op de beschermde geografische aanduidingen van de andere partij uit hoofde van deze overeenkomst, openbaar maken.

    ARTIKEL 10

    Gezamenlijk Comité

  • 1. 
    Beide partijen komen overeen een Gezamenlijk Comité bestaande uit vertegenwoordigers van de Europese Unie en IJsland op te zetten om ontwikkelingen met betrekking tot deze overeenkomst te volgen en de samenwerking en dialoog op het gebied van geografische aanduidingen te intensiveren.
  • 2. 
    Het Gezamenlijk Comité besluit bij consensus. Het stelt zijn reglement van orde vast. Het komt bijeen op verzoek van een van beide partijen, afwisselend in de Europese Unie en in IJsland, op een tijdstip, plaats en wijze (waaronder eventueel per videoconferentie) die onderling door de partijen worden bepaald, doch uiterlijk binnen 90 dagen nadat het verzoek is gedaan.
  • 3. 
    Het Gezamenlijk Comité ziet erop toe dat deze overeenkomst goed werkt, en kan alle aangelegenheden bestuderen die verband houden met de uitvoering en werking ervan. Met name heeft het tot taak:
  • a) 
    deel A van bijlage I te wijzigen wat betreft de verwijzingen naar het recht dat op het grondgebied van de partijen van toepassing is;

    IS/EU/nl 11 b) deel B van bijlage I te wijzigen wat betreft de elementen voor de registratie en controle van

    geografische aanduidingen;

  • c) 
    bijlage II te wijzigen wat betreft de geografische aanduidingen;
  • d) 
    informatie uit te wisselen over ontwikkelingen op wetgevings- en beleidsgebied inzake geografische aanduidingen, alsmede over alle andere aangelegenheden van wederzijds belang op het gebied van geografische aanduidingen;
  • e) 
    informatie uit te wisselen over geografische aanduidingen met het oog op de eventuele bescherming ervan overeenkomstig deze overeenkomst.

    ARTIKEL 11

    Inwerkingtreding

  • 1. 
    Deze overeenkomst wordt door de partijen geratificeerd of goedgekeurd volgens hun interne procedures.
  • 2. 
    Behoudens het bepaalde in lid 3 treedt deze overeenkomst in werking op de eerste dag van de eerste maand volgende op de datum waarop de partijen elkaar ervan in kennis hebben gesteld dat de in lid 1 bedoelde procedures zijn afgerond.

    IS/EU/nl 12 3. Ligt die datum vóór de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en IJsland over aanvullende handelspreferenties voor landbouwproducten op grond van artikel 19 van de EER-overeenkomst, gedaan te Brussel op dag maand jaar, dan treedt deze overeenkomst pas in werking op laatstbedoelde datum.

Gedaan te Brussel op dag maand jaar

Voor de Europese Unie Voor IJsland

IS/EU/nl 13 BIJLAGE I

DEEL A

Wetgeving van de partijen

Wetgeving van de Europese Unie:

Verordening (EU) nr. 1151/2012 i van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen

Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 664/2014 i van de Commissie van 18 december 2013 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1151/2012 i van het Europees Parlement en de Raad betreffende de vaststelling van de symbolen van de Unie voor beschermde oorsprongsbenamingen, beschermde geografische aanduidingen en gegarandeerde traditionele specialiteiten en betreffende bepaalde voorschriften inzake het betrekken, bepaalde procedurebepalingen en bepaalde aanvullende overgangsregels

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 668/2014 i van de Commissie van 13 juni 2014 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EU) nr. 1151/2012 i van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen

Wetgeving van IJsland:

Wet nr. 130 van 22 december 2014 op de bescherming van productnamen als oorsprongsbenaming, geografische aanduiding of traditionele specialiteit

IS/EU/Bijlage I/nl 1 DEEL B

Elementen voor de registratie en controle van geografische aanduidingen als bedoeld in artikel 2, leden 1 en 2

  • 1. 
    Een register met de geografische aanduidingen die op het grondgebied worden beschermd.
  • 2. 
    Een administratieve procedure om na te gaan of de geografische aanduiding aangeeft dat een product van oorsprong is uit een gebied, regio of plaats van één of meer staten wanneer een bepaalde kwaliteit, reputatie of ander kenmerk van dat product hoofdzakelijk is toe te

    schrijven aan de geografische oorsprong ervan.

  • 3. 
    De verplichting dat een geregistreerde naam overeenkomt met een specifiek product of specifieke producten waarvoor een productdossier is samengesteld, dat alleen kan worden gewijzigd volgens een passende administratieve procedure.
  • 4. 
    Controlebepalingen inzake productie.
  • 5. 
    Het recht van iedere op het grondgebied gevestigde producent die zich onderwerpt aan het systeem van controles, om het product met de beschermde naam te produceren indien die producent voldoet aan het productdossier.
  • 6. 
    Een procedure om bezwaar aan te tekenen, waarbij rekening wordt gehouden met de rechtmatige belangen van vroegere gebruikers van namen, ongeacht of deze namen als een vorm van intellectuele eigendom worden beschermd of niet.

    IS/EU/Bijlage I/nl 2 7. Een voorschrift dat beschermde namen geen soortnamen mogen worden.

  • 8. 
    Bepalingen betreffende de registratie, inclusief weigering van registratie, van termen die geheel of gedeeltelijk gelijkluidend zijn met geregistreerde termen, termen die in de

    omgangstaal van de partijen gebruikelijk zijn als soortnaam voor producten en termen die namen van planten- of dierenrassen bevatten. In het kader van deze bepalingen wordt rekening gehouden met de rechtmatige belangen van alle betrokken partijen.

    Deel C

    Criteria voor de in artikel 2 bedoelde bezwaarprocedure

  • 1. 
    Lijst van namen met, in voorkomend geval, de corresponderende transcriptie in Latijns schrift.
  • 2. 
    Informatie over de productcategorie.
  • 3. 
    Uitnodiging aan de lidstaten (in het geval van de Europese Unie), aan derde landen of aan natuurlijke of rechtspersonen met een rechtmatig belang die in een lidstaat (in het geval van de Europese Unie), in IJsland of in een derde land gevestigd of woonachtig zijn, om tegen een dergelijke bescherming bezwaar aan te tekenen door middel van een met redenen omkleed bezwaarschrift.
  • 4. 
    Een bezwaarschrift moet de Europese Commissie of de IJslandse regering (de IJslandse

    Dienst voor Veterinaire Aangelegenheden en Levensmiddelen (MAST)) binnen 2 maanden na de datum van de bekendmaking bereiken.

    IS/EU/Bijlage I/nl 3 5. Bezwaarschriften zijn slechts ontvankelijk als zij binnen de in punt 4 bedoelde termijn worden

    ontvangen en als daarin wordt aangetoond dat de bescherming van de voorgestelde naam:

    • a) 
      strijdig is met de naam van een planten- of dierenras en de consument daardoor zou kunnen worden misleid met betrekking tot de werkelijke oorsprong van het product;
    • b) 
      strijdig is met een gelijkluidende naam die bij de consument ten onrechte de indruk wekt dat het product van oorsprong uit een ander gebied is;
    • c) 
      rekening houdende met de faam en bekendheid van een merk en met de periode waarin dat merk reeds in gebruik is, de consument zou kunnen misleiden ten aanzien van de werkelijke identiteit van het product;
    • d) 
      schade zou toebrengen aan een bestaande, geheel of gedeeltelijk identieke naam of een merk of aan bestaande producten die op de datum van de bekendmaking sedert ten minste vijf jaar legaal op de markt zijn;
    • e) 
      strijdig is met een als soortnaam beschouwde naam.
  • 6. 
    De in punt 5 genoemde criteria zullen worden beoordeeld met betrekking tot het grondgebied van de Europese Unie, dat in geval van intellectuele-eigendomsrechten alleen betrekking

    heeft op het grondgebied of de grondgebieden waar de rechten beschermd zijn, of met betrekking tot het grondgebied van IJsland.

    ________________

    IS/EU/Bijlage I/nl 4 BIJLAGE II

Geografische aanduidingen van producten als bedoeld in artikel 2, leden 3 en 4

In IJsland te beschermen landbouwproducten en levensmiddelen, met uitzondering van wijnen, gearomatiseerde wijnbouwproducten en gedistilleerde

dranken, uit de Europese Unie 1

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

AT Gailtaler Almkäse Kazen AT Gailtaler Speck Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) AT Marchfeldspargel Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

AT Mostviertler Birnmost Andere in bijlage I bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna het "Verdrag" genoemd) genoemde producten

AT Steierisches Kübiskernöl Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) AT Steirischer Kren Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

1 Te beschermen namen die tot en met 28 februari 2014 in de Europese Unie zijn geregistreerd en waarop IJsland de bezwaarprocedure

overeenkomstig artikel 2 heeft toegepast.

IS/EU/Bijlage II/nl 1

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

AT Tiroler Almkäse / Tiroler Alpkäse Kazen AT Tiroler Bergkäse Kazen AT Tiroler Graukäse Kazen AT Tiroler Speck Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) AT Vorarlberger Alpkäse Kazen AT Vorarlberger Bergkäse Kazen AT Wachauer Marille Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt AT Waldviertler Graumohn Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt BE Beurre d'Ardenne Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) BE Brussels grondwitloof Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt BE Fromage de Herve Kazen BE Gentse azalea Sierbloemen en -planten BE Geraardsbergse Mattentaart Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren BE Jambon d'Ardenne Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) BE Liers vlaaike Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

IS/EU/Bijlage II/nl 2

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

BE Pâté gaumais Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

BE Poperingse hopscheuten / Poperingse hoppescheuten Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

BE Vlaams - Brabantse Tafeldruif Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

BG Горнооряховски суджук Gornooryahovski sudzhuk Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) CY Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου Koufeta Amygdalou Geroskipou Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

CY Λουκούμι Γεροσκήπου Loukoumi Geroskipou Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren CZ Březnický ležák Bieren

CZ Brněnské pivo / Starobrněnské pivo Bieren CZ Budějovické pivo Bieren CZ Budějovický měšťanský var Bieren CZ Černá Hora Bieren CZ České pivo Bieren CZ Českobudějovické pivo Bieren

CZ Český kmín Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 3

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

CZ Chamomilla bohemica Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

CZ Chelčicko — Lhenické ovoce Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt CZ Chodské pivo Bieren CZ Hořické trubičky Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren CZ Jihočeská Niva Kazen CZ Jihočeská Zlatá Niva Kazen CZ Karlovarské oplatky Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren CZ Karlovarské trojhránky Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren CZ Karlovarský suchar Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren CZ Lomnické suchary Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren CZ Mariánskolázeňské oplatky Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren CZ Nošovické kysané zelí Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt CZ Olomoucké tvarůžky Kazen CZ Pardubický perník Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

IS/EU/Bijlage II/nl 4

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

CZ Pohořelický kapr Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

CZ Štramberské uši Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

CZ Třeboňský kapr Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

CZ Valašský frgál Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren CZ Všestarská cibule Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

CZ Žatecký chmel Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

CZ Znojemské pivo Bieren

DE Spargel aus Franken/Fränkischer Spargel/Franken-Spargel Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

DE Aachener Printen Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

DE Abensberger Spargel/Abensberger Qualitätsspargel Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt DE Aischgründer Karpfen Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

DE Allgäuer Bergkäse Kazen DE Allgäuer Emmentaler Kazen DE Altenburger Ziegenkäse Kazen

IS/EU/Bijlage II/nl 5

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

DE Ammerländer Dielenrauchschinken / Ammerländer Katenschinken Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) DE Ammerländer Schinken / Ammerländer Knochenschinken Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) DE Bamberger Hörnla/Bamberger Hörnle/Bamberger Hörnchen Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt DE Bayerische Breze / Bayerische Brezn / Bayerische Brez’n / Bayerische Brezel Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren DE Bayerischer Meerrettich / Bayerischer Kren Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

DE Bayerisches Bier Bieren

DE Bayerisches Rindfleisch / Rindfleisch aus Bayern Vers vlees

DE Bremer Bier Bieren DE Bremer Klaben Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren DE Diepholzer Moorschnucke Vers vlees DE Dithmarscher Kohl Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt DE Dortmunder Bier Bieren

DE Dresdner Christstollen/Dresdner Stollen/Dresdner Weihnachtsstollen Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

IS/EU/Bijlage II/nl 6

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

Düsseldorfer Mostert/Düsseldorfer DE Senf Mostert/Düsseldorfer Urtyp Mosterdpasta

Mostert/Aechter Düsseldorfer Mostert

DE Eichsfelder Feldgieker / Eichsfelder Feldkieker Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

DE Feldsalat von der Insel Reichenau Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt DE Filderkraut / Filderspitzkraut Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

DE Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van / Karpfen aus Franken verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

DE Göttinger Feldkieker Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) DE Göttinger Stracke Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) DE Greußener Salami Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) DE Gurken von der Insel Reichenau Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt DE Halberstädter Würstchen Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

DE Hessischer Apfelwein Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 7

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

DE Hessischer Handkäse or Hessischer Handkäs Kazen

DE Hofer Bier Bieren DE Hofer Rindfleischwurst Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

DE Holsteiner Karpfen Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

Holsteiner Katenschinken / Holsteiner

DE Schinken/ Holsteiner Katensrauchchinken/ Holsteiner Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

Knochenschinken DE Holsteiner Tilsiter Kazen

DE Hopfen aus der Hallertau Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

DE Kölsch Bieren DE Kulmbacher Bier Bieren DE Lausitzer Leinöl Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) DE Lübecker Marzipan Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren DE Lüneburger Heidekartoffeln Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt DE Lüneburger Heidschnucke Vers vlees

IS/EU/Bijlage II/nl 8

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

DE Mainfranken Bier Bieren DE Meißner Fummel Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren DE Münchener Bier Bieren DE Nieheimer Käse Kazen

DE Nürnberger Bratwürste / Nürnberger Rostbratwürste Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

DE Nürnberger Lebkuchen Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

DE Oberpfälzer Karpfen Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

DE Odenwälder Frühstückskäse Kazen DE Reuther Bier Bieren DE Rheinisches Apfelkraut Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt Rheinisches Zuckerrübenkraut / DE Rheinischer Zuckerrübensirup / Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt Rheinisches Rübenkraut DE Salate von der Insel Reichenau Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt DE Salzwedeler Baumkuchen Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

IS/EU/Bijlage II/nl 9

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

Schrobenhausener Spargel/Spargel aus DE dem Schrobenhausener Land/Spargel Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen

DE Schwäbische Maultaschen or Schwäbische Suppenmaultaschen Deegwaren DE Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle Deegwaren DE Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch Vers vlees

DE Schwarzwälder Schinken Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

DE Schwarzwaldforelle Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

DE Spalt Spalter Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

DE Spreewälder Gurken Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt DE Spreewälder Meerrettich Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt DE Stromberger Pflaume Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

DE Tettnanger Hopfen Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 10

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

DE Thüringer Leberwurst Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) DE Thüringer Rostbratwurst Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) DE Thüringer Rotwurst Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) DE Tomaten von der Insel Reichenau Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt DE Walbecker Spargel Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt DE Weideochse vom Limpurger Rind Vers vlees DE Westfälischer Knochenschinken Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) DK Danablu Kazen DK Esrom Kazen DK Lammefjordsgulerod Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt DK Vadehavslam Vers vlees DK Vadehavsstude Vers vlees EL Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη Xira Syka Taxiarchi Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας Agios Mattheos Kerkyras Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 11

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

EL Αγουρέλαιο Χαλκιδικής Agoureleo Chalkidikis Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Ακτινίδιο Πιερίας Aktinidio Pierias Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Ακτινίδιο Σπερχειού Aktinidio Sperchiou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Ανεβατό Anevato Kazen

EL Apokoronas Chanion Αποκορώνας Χανίων Κρήτης Kritis Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Αρνάκι Ελασσόνας Arnaki Elassonas Vers vlees EL Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης Arxanes Irakliou Kritis Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Αυγοτάραχο Μεσολογγίου Avgotarocho Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van Messolongiou verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

EL Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης Vianos Irakliou Kritis Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Vorios Mylopotamos Κρήτης Rethymnis Kritis Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Γαλοτύρι Galotyri Kazen EL Γραβιέρα Αγράφων Graviera Agrafon Kazen EL Γραβιέρα Κρήτης Graviera Kritis Kazen EL Γραβιέρα Νάξου Graviera Naxou Kazen

IS/EU/Bijlage II/nl 12

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

EL Ελιά Καλαμάτας Elia Kalamatas Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Exeretiko partheno "Τροιζηνία" eleolado "Trizinia" Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Exeretiko partheno Θραψανό eleolado Thrapsano Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Exeretiko partheno Σέλινο Κρήτης eleolado Selino Kritis Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Ζάκυνθος Zakynthos Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Θάσος Thassos Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Throumba Ampadias Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης Rethymnis Kritis Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Θρούμπα Θάσου Throumba Thassou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Θρούμπα Χίου Throumba Chiou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Καλαθάκι Λήμνου Kalathaki Limnou Kazen EL Καλαμάτα Kalamata Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Κασέρι Kasseri Kazen

IS/EU/Bijlage II/nl 13

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

EL Κατίκι Δομοκού Katiki Domokou Kazen EL Κατσικάκι Ελασσόνας Katsikaki Elassonas Vers vlees

EL Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας Kelifoto fystiki Fthiotidas Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου Kerassia Tragana Rodochoriou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Κεφαλογραβιέρα Kefalograviera Kazen EL Κεφαλονιά Kefalonia Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Kolymvari Chanion Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης Kritis Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Κονσερβολιά Αμφίσσης Konservolia Amfissis Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Κονσερβολιά Άρτας Konservolia Artas Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Κονσερβολιά Αταλάντης Konservolia Atalantis Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου Konservolia Piliou Volou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Κονσερβολιά Ροβίων Konservolia Rovion Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Κονσερβολιά Στυλίδας Konservolia Stylidas Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 14

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

EL Κοπανιστή Kopanisti Kazen

EL Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα Korinthiaki Stafida Vostitsa Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Κουμ Κουάτ Κέρκυρας Koum kouat Kerkyras Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Κρανίδι Αργολίδας Kranidi Argolidas Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Κρητικό παξιμάδι Kritiko paximadi Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren EL Κροκεές Λακωνίας Krokees Lakonias Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, Κρόκος Κοζάνης Krokos Kozanis enz.)

EL Λαδοτύρι Μυτιλήνης Ladotyri Mytilinis Kazen EL Λακωνία Lakonia Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Λέσβος / Mυτιλήνη Lesvos / Mytilini Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Λυγουριό Ασκληπιείου Lygourio Asklipiou Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Μανούρι Manouri Kazen EL Μανταρίνι Χίου Mandarini Chiou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Μαστίχα Χίου Masticha Chiou Natuurlijke gommen en harsen

IS/EU/Bijlage II/nl 15

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

EL Μαστιχέλαιο Χίου Mastichelaio Chiou Etherische oliën

EL Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια Meli Elatis Menalou Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse Vanilia zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

EL Μεσσαρά Messara Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Μετσοβόνε Metsovone Kazen EL Μήλα Ζαγοράς Πηλίου Mila Zagoras Piliou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Μήλα Ντελίσιους ΠιλαÔά Τριπόλεως Mila Delicious Pilafa Tripoleas Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Μήλο Καστοριάς Milo Kastorias Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Μπάτζος Batzos Kazen EL Ξερά σύκα Κύμης Xera syka Kymis Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Ξύγαλο Σητείας / Ξίγαλο Σητείας Xygalo Siteias / Xigalo Siteias Kazen

EL Ξυνομυζήθρα Κρήτης Xynomyzithra Kritis Kazen EL Ολυμπία Olympia Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Patata Kato Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου Nevrokopiou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 16

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

EL Πατάτα Νάξου Patata Naxou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Πεζά Ηρακλείου Κρήτης Peza Irakliou Kritis Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Πέτρινα Λακωνίας Petrina Lakonias Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Πηχτόγαλο Χανίων Pichtogalo Chanion Kazen

EL Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης Portokalia Maleme Chanion Kritis Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής Prasines Elies Chalkidikis Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Πρέβεζα Preveza Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Ροδάκινα Νάουσας Rodakina Naoussas Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Ρόδος Rodos Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Σάμος Samos Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Σαν Μιχάλη San Michali Kazen EL Σητεία Λασιθίου Κρήτης Sitia Lasithiou Kritis Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) EL Σταφίδα Ζακύνθου Stafida Zakynthou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 17

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

EL Σταφίδα Ηλείας Stafida Ilias Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου

Syka Vavronas

Μεσογείων Markopoulou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt Messongion

EL Σφέλα Sfela Kazen EL Τοματάκι Σαντορίνης Tomataki Santorinis Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Tsakoniki Melitzana Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου Leonidiou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Τσίχλα Χίου Tsikla Chiou Natuurlijke gommen en harsen EL Φάβα Σαντορίνης Fava Santorinis Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt Fassolia Gigantes

EL Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας Elefantes Prespon Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

Florinas Fassolia (plake

EL Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας megalosperma) Prespon Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

Florinas EL Φασόλια Βανίλιες Φενεού Fasolia Vanilies Feneou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — Fasolia GigantesΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ Elefantes Kastorias Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 18

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

EL Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω

Fassolia Gigantes

Νευροκοπίου Elefantes Kato Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt Nevrokopiou

EL Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω

Fassolia kina

Νευροκοπίοu Messosperma Kato Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt Nevrokopiu

EL Φέτα Feta Kazen EL Φιρίκι Πηλίου Firiki Piliou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Φοινικι Λακωνιασ Finiki Lakonias Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

EL Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού Formaella Arachovas Parnassou Kazen

EL Φυστίκι Αίγινας Fystiki Aeginas Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt EL Φυστίκι Μεγάρων Fystiki Megaron Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

EL Χανιά Κρήτης Chania Kritis Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Aceite Campo de Calatrava Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Aceite Campo de Montiel Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Aceite de La Alcarria Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 19

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Aceite de la Rioja Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Aceite de Lucena Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) Aceite de Mallorca / Aceite ES mallorquín / Oli de Mallorca / Oli Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) mallorquí ES Aceite de Navarra Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

ES Aceite de Terra Alta / Oli de Terra Alta Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Aceite del Baix Ebre-Montsià / Oli del Baix Ebre-Montsià Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

ES Aceite del Bajo Aragón Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Aceite Monterrubio Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Aceite Sierra del Moncayo Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Aceituna Aloreña de Málaga Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Afuega'l Pitu Kazen ES Ajo Morado de las Pedroñeras Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 20

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Alcachofa de Benicarló / Carxofa de Benicarló Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

ES Alcachofa de Tudela Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Alfajor de Medina Sidonia Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren ES Alubia de La Bañeza-León Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Antequera Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Arroz de Valencia / Arròs de València Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

ES Arroz del Delta del Ebro / Arròs del Delta de l'Ebre Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

ES Arzùa-Ulloa Kazen ES Avellana de Reus Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

ES Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, Azafrán de la Mancha enz.)

ES Baena Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Berenjena de Almagro Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Botillo del Bierzo Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 21

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Caballa de Andalucia Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

ES Cabrales Kazen ES Calasparra Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Calçot de Valls Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Carne de Ávila Vers vlees ES Carne de Cantabria Vers vlees ES Carne de la Sierra de Guadarrama Vers vlees ES Carne de Morucha de Salamanca Vers vlees

ES Carne de Vacuno del País Vasco / Euskal Okela Vers vlees

ES Castaña de Galicia Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Cebolla Fuentes de Ebro Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Cebreiro Kazen ES Cecina de León Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) ES Cereza del Jerte Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 22

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Cerezas de la Montaña de Alicante Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

ES Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Málaga Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

ES Chorizo de Cantimpalos Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) ES Chorizo Riojano Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) ES Chosco de Tineo Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

ES Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, Chufa de Valencia enz.)

ES Cítricos Valencianos / Cítrics Valencians Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

ES Clementinas de las Tierras del Ebro / Clementines de les Terres de l'Ebre Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

ES Coliflor de Calahorra Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Cordero de Extremadura Vers vlees

ES Cordero de Navarra / Nafarroako Arkumea Vers vlees

ES Cordero Manchego Vers vlees

IS/EU/Bijlage II/nl 23

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Cordero Segureño Vers vlees ES Dehesa de Extremadura Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

ES Ensaimada de Mallorca / Ensaimada mallorquina Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

ES Espárrago de Huétor-Tájar Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Espárrago de Navarra Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Estepa Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Faba Asturiana Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Faba de Lourenzá Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Gamoneu / Gamonedo Kazen ES Garbanzo de Escacena Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Garbanzo de Fuentesaúco Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Gata-Hurdes Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Gofio Canario Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 24

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Grelos de Galicia Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Guijuelo Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) ES Idiazabal Kazen ES Jamón de Huelva Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) ES Jamón de Teruel/Paleta de Teruel Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) ES Jamón de Trevélez Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) ES Jijona Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren ES Judías de El Barco de Ávila Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Kaki Ribera del Xúquer Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Lacón Gallego Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) ES Lechazo de Castilla y León Vers vlees ES Lenteja de La Armuña Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Lenteja Pardina de Tierra de Campos Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 25

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Les Garrigues Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Los Pedroches Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) ES Mahón-Menorca Kazen ES Mantecadas de Astorga Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren ES Mantecados de Estepa Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren Mantequilla de l'Alt Urgell y la ES Cerdanya / Mantega de l'Alt Urgell i la Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) Cerdanya ES Mantequilla de Soria Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Manzana de Girona / Poma de Girona Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Manzana Reineta del Bierzo Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Mazapán de Toledo Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

ES Mejillón de Galicia / Mexillón de Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van Galicia verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

IS/EU/Bijlage II/nl 26

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Melocotón de Calanda Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Melón de La Mancha Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

ES Melva de Andalucia Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren ES Miel de Galicia / Mel de Galicia Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ES Miel de Granada Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ES Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse Miel de La Alcarria zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ES Miel de Tenerife Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

ES Mongeta del Ganxet Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Montes de Granada Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Montes de Toledo Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Montoro-Adamuz Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Nísperos Callosa d'En Sarriá Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 27

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Pa de Pagès Català Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren ES Pan de Alfacar Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren ES Pan de Cea Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren ES Pan de Cruz de Ciudad Real Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

ES Papas Antiguas de Canarias Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Pasas de Málaga Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Pataca de Galicia / Patata de Galicia Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Patatas de Prades / Patates de Prades Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Pemento da Arnoia Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Pemento de Herbón Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Pemento de Oímbra Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Pemento do Couto Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Pera de Jumilla Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Pera de Lleida Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 28

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Peras de Rincón de Soto Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Picón Bejes-Tresviso Kazen

ES Pimentón de la Vera Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ES Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, Pimentón de Murcia enz.)

ES Pimiento Asado del Bierzo Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Pimiento de Fresno-Benavente Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

ES Pimiento de Gernika or Gernikako Piperra Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

ES Pimiento Riojano Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Pimientos del Piquillo de Lodosa Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Plátano de Canarias Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Pollo y Capón del Prat Vers vlees ES Poniente de Granada Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 29

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Priego de Córdoba Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

ES Queso Camerano Kazen

ES Queso Casín Kazen

ES Queso de Flor de Guía/Queso de Media Flor de Guía/Queso de Guía Kazen

ES Queso de La Serena Kazen ES Queso de l'Alt Urgell y la Cerdanya Kazen ES Queso de Murcia Kazen ES Queso de Murcia al vino Kazen ES Queso de Valdeón Kazen ES Queso Ibores Kazen ES Queso Los Beyos Kazen ES Queso Majorero Kazen ES Queso Manchego Kazen ES Queso Nata de Cantabria Kazen ES Queso Palmero / Queso de la Palma Kazen ES Queso Tetilla Kazen ES Queso Zamorano Kazen ES Quesucos de Liébana Kazen

IS/EU/Bijlage II/nl 30

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Roncal Kazen

ES Salchichón de Vic / Llonganissa de Vic Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

ES San Simón da Costa Kazen

ES Sidra de Asturias / Sidra d'Asturies Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

ES Sierra de Cádiz Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Sierra de Cazorla Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Sierra de Segura Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Sierra Mágina Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Siurana Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ES Sobao Pasiego Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren ES Sobrasada de Mallorca Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) ES Tarta de Santiago Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren ES Ternasco de Aragón Vers vlees

IS/EU/Bijlage II/nl 31

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

ES Ternera Asturiana Vers vlees ES Ternera de Extremadura Vers vlees

ES Ternera de Navarra / Nafarroako Aratxea Vers vlees

ES Ternera Gallega Vers vlees ES Tomate La Cañada Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ES Torta del Casar Kazen

ES Turrón de Agramunt / Torró d'Agramunt Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

ES Turrón de Alicante Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren ES Uva de mesa embolsada 'Vinalopó' Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

ES Vinagre de Jerez Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

ES Vinagre del Condado de Huelva Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

FI Kainuun rönttönen Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

FI Kitkan viisas Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

IS/EU/Bijlage II/nl 32

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FI Lapin Poron kuivaliha Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) FI Lapin Poron kylmäsavuliha Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) FI Lapin Poron liha Vers vlees FI Lapin Puikula Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

FI Puruveden Muikku Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

FR Abondance Kazen FR Agneau de lait des Pyrénées Vers vlees FR Agneau de l'Aveyron Vers vlees FR Agneau de Lozère Vers vlees FR Agneau de Pauillac Vers vlees FR Agneau de Sisteron Vers vlees FR Agneau du Bourbonnais Vers vlees FR Agneau du Limousin Vers vlees FR Agneau du Périgord Vers vlees FR Agneau du Poitou-Charentes Vers vlees FR Agneau du Quercy Vers vlees

IS/EU/Bijlage II/nl 33

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Ail blanc de Lomagne Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Ail de la Drôme Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Ail fumé d'Arleux Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Ail rose de Lautrec Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

FR Anchois de Collioure Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

FR Asperge des sables des Landes Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Banon Kazen FR Barèges-Gavarnie Vers vlees FR Béa du Roussillon Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Beaufort Kazen FR Bergamote(s) de Nancy Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

FR Beurre Charentes-Poitou / Beurre des Charentes / Beurre des Deux-Sèvres Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

FR Beurre d'Isigny Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 34

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Bleu d'Auvergne Kazen

FR Bleu de Gex Haut-Jura / Bleu de Septmoncel Kazen

FR Bleu des Causses Kazen FR Bleu du Vercors-Sassenage Kazen FR Bœuf charolais du Bourbonnais Vers vlees FR Boeuf de Bazas Vers vlees FR Bœuf de Chalosse Vers vlees FR Boeuf de Vendée Vers vlees FR Bœuf du Maine Vers vlees FR Boudin blanc de Rethel Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) FR Brie de Meaux Kazen FR Brie de Melun Kazen FR Brioche vendéenne Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren FR Brocciu Corse / Brocciu Kazen FR Camembert de Normandie Kazen Canard à foie gras du Sud-Ouest FR (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) Périgord, Quercy)

IS/EU/Bijlage II/nl 35

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Cantal / fourme de Cantal / cantalet Kazen FR Chabichou du Poitou Kazen FR Chaource Kazen FR Chasselas de Moissac Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Châtaigne d’Ardèche Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Chevrotin Kazen

FR Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, Cidre de Bretagne / Cidre Breton enz.)

FR Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, Cidre de Normandie / Cidre Normand enz.)

FR Clémentine de Corse Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Coco de Paimpol Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Comté Kazen

FR Coquille Saint-Jacques des Côtes Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van d'Armor verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

FR Cornouaille Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 36

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Crème d'Isigny Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

FR Crème fraîche fluide d'Alsace Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

FR Crottin de Chavignol / chavignol Kazen FR Dinde de Bresse Vers vlees

FR Domfront Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

FR Emmental de Savoie Kazen FR Emmental français est-central Kazen FR Époisses Kazen Farine de blé noir de Bretagne/Farine FR de blé noir de Bretagne — Gwinizh du Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt Breizh

FR Farine de châtaigne corse/Farina castagnina corsa Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Farine de Petit Épeautre de Haute Provence Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

FR Figue de Solliès Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Fin Gras / Fin Gras du Mézenc Vers vlees

IS/EU/Bijlage II/nl 37

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Foin de Crau Hooi FR Fourme d’Ambert Kazen FR Fourme de Montbrison Kazen FR Fraise du Périgord Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Fraises de Nîmes Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Gâche Vendéenne Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren FR Génisse Fleur d’Aubrac Vers vlees FR Gruyère Kazen FR Haricot tarbais Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Huile d'olive d'Aix-en-Provence Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

FR Huile d'olive de Corse / Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

FR Huile d'olive de Haute-Provence Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

FR Huile d'olive de la Vallée des Bauxde-Provence Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 38

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Huile d'olive de Nice Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) FR Huile d'olive de Nîmes Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) FR Huile d'olive de Nyons Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

FR Huile essentielle de lavande de Haute Provence Etherische oliën FR Huîtres Marennes Oléron Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

FR Jambon de Bayonne Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) FR Jambon de l’Ardèche Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

FR Jambon sec des Ardennes/ Noix de Jambon sec des Ardennes Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

FR Kiwi de l'Adour Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Laguiole Kazen FR Langres Kazen FR Lentille vert du Puy Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Lentilles vertes du Berry Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 39

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Lingot du Nord Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Livarot Kazen FR Mâche nantaise Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Mâconnais Kazen FR Maine-Anjou Vers vlees FR Maroilles / Marolles Kazen FR Melon de Guadeloupe Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Melon du Haut-Poitou Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Melon du Quercy Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

FR Miel d'Alsace Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) FR Miel de Corse / Mele di Corsica Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) FR Miel de Provence Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) FR Miel de sapin des Vosges Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 40

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Mirabelles de Lorraine Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Mogette de Vendée Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Mont d'or / Vacherin du Haut-Doubs Kazen FR Morbier Kazen

FR Moules de bouchot de la Baie du Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van Mont-Saint-Michel verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

FR Moutarde de Bourgogne Mosterdpasta FR Munster / Munster-Géromé Kazen FR Muscat du Ventoux Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Neufchâtel Kazen FR Noix de Grenoble Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Noix du Périgord Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

FR Œufs de Loué Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

FR Oie d'Anjou Vers vlees FR Oignon de Roscoff Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 41

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Oignon doux des Cévennes Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Olive de Nice Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Olive de Nîmes Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

FR Olives cassées de la Vallée des Bauxde-Provence Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Olives noires de la Vallée des Baux de Provence Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

FR Olives noires de Nyons Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Ossau-Iraty Kazen FR Pâté de Campagne Breton Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) FR Pâtes d'Alsace Deegwaren

FR Pays d'Auge / Pays d'Auge Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, Cambremer enz.)

FR Pélardon Kazen FR Petit Épeautre de Haute Provence Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 42

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Picodon Kazen

FR Piment d'Espelette / Piment d'Espelette Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, - Ezpeletako Biperra enz.)

FR Pintadeau de la Drôme Vers vlees FR Poireaux de Créances Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Pomme de terre de l'Île de Ré Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Pomme du Limousin Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Pommes de terre de Merville Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Pommes des Alpes de Haute Durance Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Pommes et poires de Savoie Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Pont-l'Évêque Kazen FR Porc d'Auvergne Vers vlees FR Porc de Franche-Comté Vers vlees FR Porc de la Sarthe Vers vlees FR Porc de Normandie Vers vlees

IS/EU/Bijlage II/nl 43

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Porc de Vendée Vers vlees FR Porc du Limousin Vers vlees FR Porc du Sud-Ouest Vers vlees

FR Poulet des Cévennes / Chapon des Cévennes Vers vlees

FR Pouligny-Saint-Pierre Kazen FR Prés-salés de la baie de Somme Vers vlees FR Prés-salés du Mont-Saint-Michel Vers vlees

FR Pruneaux d'Agen / Pruneaux d'Agen mi-cuits Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

FR Raviole du Dauphiné Deegwaren FR Reblochon / reblochon de Savoie Kazen FR Rigotte de Condrieu Kazen FR Rillettes de Tours Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) FR Riz de Camargue Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt FR Rocamadour Kazen FR Roquefort Kazen FR Sainte-Maure de Touraine Kazen FR Saint-Marcellin Kazen

IS/EU/Bijlage II/nl 44

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Saint-Nectaire Kazen FR Salers Kazen FR Saucisse de Montbéliard Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

FR Saucisse de Morteau or Jésus de Morteau Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

FR Saucisson de l’Ardèche Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

FR Sel de Guérande / Fleur de sel de Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, Guérande enz.)

FR Selles-sur-Cher Kazen FR Taureau de Camargue Vers vlees FR Tome des Bauges Kazen FR Tomme de Savoie Kazen FR Tomme des Pyrénées Kazen FR Valençay Kazen FR Veau d'Aveyron et du Ségala Vers vlees FR Veau du Limousin Vers vlees FR Volailles d'Alsace Vers vlees FR Volailles d'Ancenis Vers vlees

IS/EU/Bijlage II/nl 45

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Volailles d'Auvergne Vers vlees FR Volailles de Bourgogne Vers vlees FR Volailles de Bresse Vers vlees FR Volailles de Bretagne Vers vlees FR Volailles de Challans Vers vlees FR Volailles de Cholet Vers vlees FR Volailles de Gascogne Vers vlees FR Volailles de Houdan Vers vlees FR Volailles de Janzé Vers vlees FR Volailles de la Champagne Vers vlees FR Volailles de la Drôme Vers vlees FR Volailles de l'Ain Vers vlees FR Volailles de Licques Vers vlees FR Volailles de l'Orléanais Vers vlees FR Volailles de Loué Vers vlees FR Volailles de Normandie Vers vlees FR Volailles de Vendée Vers vlees FR Volailles des Landes Vers vlees FR Volailles du Béarn Vers vlees

IS/EU/Bijlage II/nl 46

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

FR Volailles du Berry Vers vlees FR Volailles du Charolais Vers vlees FR Volailles du Forez Vers vlees FR Volailles du Gatinais Vers vlees FR Volailles du Gers Vers vlees FR Volailles du Languedoc Vers vlees FR Volailles du Lauragais Vers vlees FR Volailles du Maine Vers vlees FR Volailles du plateau de Langres Vers vlees FR Volailles du Val de Sèvres Vers vlees FR Volailles du Velay Vers vlees

HU Alföldi kamillavirágzat Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

HU Budapesti téliszalámi Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) HU Csabai kolbász/Csabai vastagkolbász Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) HU Gönci kajszibarack Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt HU Gyulai kolbász/Gyulai pároskolbász Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 47

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

HU Hajdúsági torma Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

HU Kalocsai fűszerpaprika-őrlemény Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

HU Magyar szürkemarha hús Vers vlees HU Makói vöröshagyma / Makói hagyma Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

HU Szegedi fűszerpaprika Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, őrlemény/Szegedi paprika enz.)

HU Szegedi szalámi / Szegedi téliszalámi Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) HU Szentesi paprika Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt HU Szőregi rózsatő Sierbloemen en -planten

IE Clare Island Salmon Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

IE Connemara Hill lamb / Uain Sléibhe Chonamara Vers vlees

IE Imokilly Regato Kazen IE Timoleague Brown Pudding Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 48

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IE Waterford Blaa / Blaa Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren IT Abbacchio Romano Vers vlees

IT Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren IT Aceto Balsamico di Modena Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) IT Aceto balsamico tradizionale di Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, Modena enz.) IT Aceto balsamico tradizionale di Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, Reggio Emilia enz.)

IT Aglio Bianco Polesano Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Aglio di Voghiera Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Agnello del Centro Italia Vers vlees IT Agnello di Sardegna Vers vlees IT Alto Crotonese Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Amarene Brusche di Modena Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Aprutino Pescarese Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 49

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Arancia del Gargano Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Arancia di Ribera Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Arancia Rossa di Sicilia Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Asiago Kazen IT Asparago Bianco di Bassano Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Asparago bianco di Cimadolmo Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Asparago di Badoere Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Asparago verde di Altedo Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Basilico Genovese Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Bergamotto di Reggio Calabria - Olio essenziale Etherische oliën

IT Bitto Kazen IT Bra Kazen

IS/EU/Bijlage II/nl 50

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Bresaola della Valtellina Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Brisighella Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Brovada Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Bruzio Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Caciocavallo Silano Kazen IT Caciotta d'Urbino Kazen IT Canestrato di Moliterno Kazen IT Canestrato Pugliese Kazen IT Canino Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Capocollo di Calabria Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Cappero di Pantelleria Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Carciofo Brindisino Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Carciofo di Paestum Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 51

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Carciofo Romanesco del Lazio Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Carciofo Spinoso di Sardegna Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Carota dell'Altopiano del Fucino Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Carota Novella di Ispica Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Cartoceto Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Casatella Trevigiana Kazen IT Castagna Cuneo Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Castagna del Monte Amiata Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Castagna di Montella Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Castagna di Vallerano Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Castelmagno Kazen IT Chianti Classico Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 52

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Ciauscolo Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Cilento Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Ciliegia dell'Etna Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Ciliegia di Marostica Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Ciliegia di Vignola Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Cinta Senese Vers vlees IT Cipolla Rossa di Tropea Calabria Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Cipollotto Nocerino Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Clementine del Golfo di Taranto Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Clementine di Calabria Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Collina di Brindisi Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 53

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Colline di Romagna Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Colline Pontine Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Colline Salernitane Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Colline Teatine Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Coppa di Parma Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Coppa Piacentina Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Coppia Ferrarese Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren IT Cotechino Modena Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IT Cozza di Scardovari Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

IT Crudo di Cuneo Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Culatello di Zibello Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 54

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Dauno Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Fagioli Bianchi di Rotonda Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Fagiolo Cannellino di Atina Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Fagiolo Cuneo Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Fagiolo di Sarconi Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Fagiolo di Sorana Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Farina di castagne della Lunigiana Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Farina di Neccio della Garfagnana Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Farro della Garfagnana Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Farro di Monteleone di Spoleto Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Fichi di Cosenza Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 55

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Fico Bianco del Cilento Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Ficodindia dell'Etna Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Ficodindia di San Cono Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Fiore Sardo Kazen IT Fontina Kazen IT Formaggella del Luinese Kazen IT Formaggio di Fossa di Sogliano Kazen

IT Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana Kazen

IT Fungo di Borgotaro Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Garda Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IT Gorgonzola Kazen

IT Grana Padano Kazen

IT Insalata di Lusia Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Irpinia - Colline dell’Ufita Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 56

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Kiwi Latina Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT La Bella della Daunia Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Laghi Lombardi Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Lametia Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Lardo di Colonnata Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Lenticchia di Castelluccio di Norcia Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Limone Costa d'Amalfi Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Limone di Rocca Imperiale Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Limone di Siracusa Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Limone di Sorrento Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Limone Femminello del Gargano Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Limone Interdonato Messina Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 57

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Liquirizia di Calabria Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

IT Lucca Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Maccheroncini di Campofilone Deegwaren IT Marrone del Mugello Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Marrone della Valle di Susa Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Marrone di Caprese Michelangelo Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Marrone di Castel del Rio Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Marrone di Combai Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Marrone di Roccadaspide Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Marrone di San Zeno Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Marroni del Monfenera Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren IT Mela Alto Adige / Südtiroler Apfel Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 58

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Mela di Valtellina Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Mela Rossa Cuneo Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Mela Val di Non Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Melannurca Campana Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Melanzana Rossa di Rotonda Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Melone Mantovano Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Miele della Lunigiana Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) IT Miele delle Dolomiti Bellunesi Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

IT Molise Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Montasio Kazen IT Monte Etna Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Monte Veronese Kazen

IS/EU/Bijlage II/nl 59

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Monti Iblei Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Mortadella Bologna Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Mozzarella di Bufala Campana Kazen IT Murazzano Kazen

IT Nocciola del Piemonte / Nocciola Piemonte Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Nocciola di Giffoni Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Nocciola Romana Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Nocellara del Belice Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Nostrano Valtrompia Kazen IT Oliva Ascolana del Piceno Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Pagnotta del Dittaino Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Pancetta di Calabria Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 60

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Pancetta Piacentina Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Pane casareccio di Genzano Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren IT Pane di Altamura Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren IT Pane di Matera Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren IT Panforte di Siena Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren IT Parmigiano Reggiano Kazen IT Pasta di Gragnano Deegwaren IT Patata della Sila Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Patata dell'Alto Viterbese Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Patata di Bologna Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Pecorino di Filiano Kazen IT Pecorino di Picinisco Kazen IT Pecorino Romano Kazen IT Pecorino Sardo Kazen

IS/EU/Bijlage II/nl 61

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Pecorino Siciliano Kazen IT Pecorino Toscano Kazen IT Penisola Sorrentina Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Peperone di Pontecorvo Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Peperone di Senise Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Pera dell'Emilia Romagna Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Pera mantovana Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Pesca di Leonforte Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Pesca di Verona Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Pesca e nettarina di Romagna Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Piacentinu Ennese Kazen IT Piave Kazen IT Pistacchio Verde di Bronte Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 62

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Pomodorino del Piennolo del Vesuvio Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Pomodoro di Pachino Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IT Porchetta di Ariccia Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Pretuziano delle Colline Teramane Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Prosciutto Amatriciano Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Prosciutto di Carpegna Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Prosciutto di Modena Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Prosciutto di Norcia Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Prosciutto di Parma Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Prosciutto di San Daniele Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 63

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Prosciutto di Sauris Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Prosciutto Toscano Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Prosciutto Veneto Berico-Euganeo Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Provolone del Monaco Kazen IT Provolone Valpadana Kazen IT Puzzone di Moena / Spretz Tzaorì Kazen IT Quartirolo Lombardo Kazen IT Radicchio di Chioggia Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Radicchio di Verona Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Radicchio Rosso di Treviso Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Radicchio Variegato di Castelfranco Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Ragusano Kazen IT Raschera Kazen IT Ricciarelli di Siena Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

IS/EU/Bijlage II/nl 64

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Ricotta di Bufala Campana Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) IT Ricotta Romana Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

IT Riso del Delta del Po Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Riso di Baraggia Biellese e Vercellese Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Riso Nano Vialone Veronese Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Riviera Ligure Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Robiola di Roccaverano Kazen IT Sabina Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Salame Brianza Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Salame Cremona Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Salame di Varzi Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Salame d'oca di Mortara Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 65

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Salame Felino Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Salame Piacentino Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Salame S. Angelo Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Salamini italiani alla cacciatora Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IT Sale Marino di Trapani Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

IT Salmerino del Trentino Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

IT Salsiccia di Calabria Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Salva Cremasco Kazen IT Sardegna Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Scalogno di Romagna Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Sedano Bianco di Sperlonga Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Seggiano Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 66

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Soppressata di Calabria Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Soprèssa Vicentina Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IT Speck dell'Alto Adige / Südtiroler Markenspeck / Südtiroler Speck Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IT Spressa delle Giudicarie Kazen IT Squacquerone di Romagna Kazen IT Stelvio / Stilfser Kazen IT Susina di Dro Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Taleggio Kazen IT Tergeste Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Terra di Bari Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Terra d'Otranto Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Terre Aurunche Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Terre di Siena Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 67

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Terre Tarentine Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IT Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van Poirino verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

IT Toma Piemontese Kazen IT Toscano Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IT Trote del Trentino Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

IT Tuscia Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Umbria Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Uva da tavola di Canicattì Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Uva da tavola di Mazzarrone Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Uva di Puglia Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt IT Val di Mazara Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Valdemone Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 68

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Valle d’Aosta Lard d’Arnad/Vallée d’Aoste Lard d’Arnad Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IT Valle d'Aosta Fromadzo Kazen IT Valle d'Aosta Jambon de Bosses Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) IT Valle del Belice Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Valli Trapanesi Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Valtellina Casera Kazen IT Vastedda della valle del Belìce Kazen

IT Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) IT Vitellone bianco dell'Appennino Centrale Vers vlees

IT Vulture Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

IT Zafferano dell'Aquila Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) IT Zafferano di San Gimignano Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) IT Zafferano di Sardegna Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 69

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

IT Zampone Modena Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) LT Daujėnų naminė duona Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren LT Lietuviškas varškės sūris Kazen

LT Stakliškės Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

LU Beurre rose - Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

LU Miel - Marque nationale du Grand Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse Duché de Luxembourg zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

LU Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

LU Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg Vers vlees

NL Boeren-Leidse met sleutels Kazen NL Edam Holland Kazen NL Gouda Holland Kazen

NL Kanterkaas / Kanternagelkaas / Kanterkomijnekaas Kazen

NL Noord-Hollandse Edammer Kazen NL Noord-Hollandse Gouda Kazen

IS/EU/Bijlage II/nl 70

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

NL Opperdoezer Ronde Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt NL Westlandse druif Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PL Andruty kaliskie Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren PL Bryndza Podhalańska Kazen PL Chleb prądnicki Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren PL Fasola korczyńska Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

PL Fasola Piękny Jaś z Doliny Dunajca/Fasola z Doliny Dunajca Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

PL Fasola Wrzawska Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PL Jabłka grójeckie Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PL Jabłka łąckie Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PL Jagnięcina podhalańska Vers vlees

IS/EU/Bijlage II/nl 71

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

PL Karp zatorski Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

PL Kiełbasa lisiecka Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PL Kołocz śląski/kołacz śląski Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

PL Miód drahimski Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) PL Miód kurpiowski Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) PL Miód wrzosowy z Borów Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse Dolnośląskich zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) PL miód z Sejneńszczyzny / Lazdijų Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse krašto medus zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

PL Obwarzanek krakowski Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren PL Oscypek Kazen

PL Podkarpacki miód spadziowy Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

PL Redykołka Kazen PL Rogal świętomarciński Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

IS/EU/Bijlage II/nl 72

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

PL Ser koryciński swojski Kazen PL Śliwka Szydlowska Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PL Suska sechlońska Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

PL Truskawka kaszubska / kaszëbskô malëna Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

PL Wielkopolski ser smażony Kazen PL Wiśnia nadwiślanka Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Alheira de Barroso-Montalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Alheira de Vinhais Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Ameixa d'Elvas Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Amêndoa Douro Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Ananás dos Açores/São Miguel Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Anona da Madeira Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 73

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

PT Arroz Carolino das Lezírias Ribatejanas Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

PT Azeite de Moura Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) PT Azeite de Trás-os-Montes Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) PT Azeite do Alentejo Interior Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

PT Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

PT Azeites do Norte Alentejano Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) PT Azeites do Ribatejo Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

PT Azeitona de conserva Negrinha de Freixo Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

PT Batata de Trás-os-Montes Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Batata doce de Aljezur Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 74

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

PT Borrego da Beira Vers vlees PT Borrego de Montemor-o-Novo Vers vlees PT Borrego do Baixo Alentejo Vers vlees PT Borrego do Nordeste Alentejano Vers vlees PT Borrego Serra da Estrela Vers vlees PT Borrego Terrincho Vers vlees

PT Butelo de Vinhais / Bucho de Vinhais / Chouriço de Ossos de Vinhais Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

PT Cabrito da Beira Vers vlees PT Cabrito da Gralheira Vers vlees PT Cabrito das Terras Altas do Minho Vers vlees PT Cabrito de Barroso Vers vlees PT Cabrito Do Alentejo Vers vlees PT Cabrito Transmontano Vers vlees PT Cacholeira Branca de Portalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Carnalentejana Vers vlees PT Carne Arouquesa Vers vlees PT Carne Barrosã Vers vlees

IS/EU/Bijlage II/nl 75

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

PT Carne Cachena da Peneda Vers vlees PT Carne da Charneca Vers vlees

PT Carne de Bísaro Transmonano / Carne de Porco Transmontano Vers vlees PT Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso Vers vlees

PT Carne de Bravo do Ribatejo Vers vlees PT Carne de Porco Alentejano Vers vlees PT Carne dos Açores Vers vlees PT Carne Marinhoa Vers vlees PT Carne Maronesa Vers vlees PT Carne Mertolenga Vers vlees PT Carne Mirandesa Vers vlees PT Castanha da Padrela Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Castanha da Terra Fria Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Castanha dos Soutos da Lapa Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Castanha Marvão-Portalegre Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 76

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

PT Cereja da Cova da Beira Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Cereja de São Julião-Portalegre Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

PT Chouriça de Carne de Barroso Montalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Chouriça de Carne de Vinhais / Linguiça de Vinhais Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

PT Chouriça Doce de Vinhais Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) Chouriço Azedo de Vinhais / Azedo

PT de Vinhais / Chouriço de Pão de Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) Vinhais

PT Chouriço de Abóbora de Barroso Montalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Chouriço de Carne de Estremoz e Borba Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

PT Chouriço de Portalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Chouriço grosso de Estremoz e Borba Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Chouriço Mouro de Portalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 77

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

PT Citrinos do Algarve Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

PT Cordeiro Bragançano Vers vlees

PT Cordeiro de Barroso / Anho de Barroso / Cordeiro de leite de Barroso Vers vlees PT Cordeiro mirandês / Canhono mirandês Vers vlees

PT Farinheira de Estremoz e Borba Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Farinheira de Portalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Linguiça de Portalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

PT Linguíça do Baixo Alentejo / Chouriço de carne do Baixo Alentejo Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

PT Lombo Branco de Portalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Lombo Enguitado de Portalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Maçã Bravo de Esmolfe Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Maçã da Beira Alta Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

IS/EU/Bijlage II/nl 78

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

PT Maçã da Cova da Beira Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Maçã de Alcobaça Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Maçã de Portalegre Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Maçã Riscadinha de Palmela Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Maracujá dos Açores/S. Miguel Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

PT Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse Mel da Serra da Lousã zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) PT Mel da Serra de Monchique Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) PT Mel da Terra Quente Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) PT Mel das Terras Altas do Minho Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) PT Mel de Barroso Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) PT Mel do Alentejo Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 79

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

PT Mel do Parque de Montezinho Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire,

PT Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse

Alto Nabão zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

PT Mel dos Açores Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

PT Morcela de Assar de Portalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Morcela de Cozer de Portalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Morcela de Estremoz e Borba Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Ovos moles de Aveiro Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren PT Paia de Estremoz e Borba Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Paia de Lombo de Estremoz e Borba Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Paia de Toucinho de Estremoz e Borba Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Painho de Portalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 80

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

PT Paio de Beja Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Pastel deTentúgal Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren PT Pêra Rocha do Oeste Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt PT Pêssego da Cova da Beira Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

PT Presunto de Barrancos / Paleta de Barrancos Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

PT Presunto de Barroso Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

PT Presunto de Camp Maior e Elvas / Paleta de Campo Maior e Elvas Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Presunto de Santana da Serra / Paleta de Santana da Serra Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Presunto do Alentejo / Paleta do Alentejo Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

PT Queijo de Azeitão Kazen

PT Queijo de Cabra Transmontano/Queijo de Cabra Transmontano Velho Kazen

IS/EU/Bijlage II/nl 81

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

PT Queijo de Évora Kazen PT Queijo de Nisa Kazen PT Queijo do Pico Kazen PT Queijo mestiço de Tolosa Kazen PT Queijo Rabaçal Kazen PT Queijo S. Jorge Kazen PT Queijo Serpa Kazen PT Queijo Serra da Estrela Kazen PT Queijo Terrincho Kazen Queijos da Beira Baixa (Queijo de

PT Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Kazen

Baixa)

PT Requeijão Serra da Estrela Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

PT Sal de Tavira / Flor de Sal de Tavira Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

PT Salpicão de Barroso-Montalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) PT Salpicão de Vinhais Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 82

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

PT Sangueira de Barroso-Montalegre Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

PT Travia da Beira Baixa Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

PT Vitela de Lafões Vers vlees RO Magiun de prune Topoloveni Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt SE Bruna bönor från Öland Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

SE Kalix Löjrom Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

SE Skånsk spettkaka Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren SE Svecia Kazen SI Bovški sir Kazen

SI Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) SI Kočevski gozdni med Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

SI Kraška panceta Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

SI Kraški med Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 83

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

SI Kraški pršut Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) SI Kraški zašink Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) SI Mohant Kazen SI Nanoški sir Kazen SI Prleška tünka Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) SI Ptujski lük Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt SI Šebreljski želodec Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

SI Slovenski med Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

SI Štajersko Prekmursko bučno olje Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) SI Tolminc Kazen SI Zgornjesavinjski želodec Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

SK Oravský korbáčik Kazen

SK Paprika Žitava / Žitavská paprika Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

IS/EU/Bijlage II/nl 84

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

SK Skalický trdelník Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren SK Slovenská bryndza Kazen SK Slovenská parenica Kazen SK Slovenský oštiepok Kazen SK Tekovský salámový syr Kazen SK Zázrivský korbáčik Kazen

UK Anglesey Sea Salt/Halen Môn Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

UK Arbroath Smokies

Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van

verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

UK Armagh Bramley Apples Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

UK Beacon Fell traditional Lancashire cheese Kazen

UK Bonchester cheese Kazen UK Buxton blue Kazen

UK Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse Cornish Clotted Cream zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.)

UK Cornish Pasty Brood, gebak, cake, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren

IS/EU/Bijlage II/nl 85

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

UK Cornish Sardines Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

UK Dorset Blue Cheese Kazen UK Dovedale cheese Kazen

UK East Kent Goldings Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

UK Exmoor Blue Cheese Kazen

UK Fal Oyster Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

UK Fenland Celery Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

UK Gloucestershire cider/perry

Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen,

UK Herefordshire cider/perry enz.)

UK Isle of Man Manx Loaghtan Lamb Vers vlees

UK Isle of Man Queenies Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

UK Jersey Royal potatoes Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt UK Kentish ale and Kentish strong ale Bieren UK Lakeland Herdwick Vers vlees

IS/EU/Bijlage II/nl 86

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

UK Lough Neagh Eel Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

UK Melton Mowbray Pork Pie Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) UK Native Shetland Wool Wool

UK New Season Comber Potatoes/Comber Earlies Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

UK Newmarket Sausage Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) UK Orkney beef Vers vlees UK Orkney lamb Vers vlees UK Orkney Scottish Island Cheddar Kazen

UK Pembrokeshire Earlies / Pembrokeshire Early Potatoes Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt

UK Rutland Bitter Bieren UK Scotch Beef Vers vlees UK Scotch Lamb Vers vlees Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van

UK Scottish Farmed Salmon verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

UK Scottish Wild Salmon Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

UK Shetland Lamb Vers vlees

IS/EU/Bijlage II/nl 87

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie

UK Single Gloucester Kazen UK Staffordshire Cheese Kazen UK Stornoway Black Pudding Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.) UK Swaledale cheese Kazen UK Swaledale ewes´ cheese Kazen UK Teviotdale Cheese Kazen UK Traditional Cumberland Sausage Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)

UK Traditional Grimsby Smoked Fish Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

UK Welsh Beef Vers vlees UK Welsh lamb Vers vlees UK West Country Beef Vers vlees

UK West Country farmhouse Cheddar cheese Kazen

UK West Country Lamb Vers vlees

UK White Stilton cheese / Blue Stilton cheese Kazen UK Whitstable oysters Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis van verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren

IS/EU/Bijlage II/nl 88

Land Te beschermen naam Transcriptie in Latijnse karakters Productcategorie UK Worcestershire cider/perry Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.)

UK Yorkshire Forced Rhubarb Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt UK Yorkshire Wensleydale Kazen

In de Europese Unie te beschermen landbouwproducten en voedingsmiddelen, met uitzondering van wijnen, gearomatiseerde wijnbouwproducten en gedistilleerde dranken, uit IJsland

Te beschermen naam Productcategorie

________________

IS/EU/Bijlage II/nl 89


 
 
 

3.

Meer informatie

 

4.

EU Monitor

Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.

De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.